2016/06/14

Zupa krem z batatów i kalafiora z dodatkiem puree z groszku i awokado

Smaczna i sycąca zupa warzywna z dodatkiem mleka kokosowego i puree z groszku i awokado, dzięki któremu zupa nabiera ciekawego i orzeźwiającego smaku mięty i limonki.


~Składniki~
  • 1 duży dojrzały batat
  • 2 szklanki różyczek kalafioru
  • 1 cebula
  • 2 ząbka czosnku
  • 2 łyżki oliwy
  • 500 - 600 ml bulionu warzywnego
  • 1 puszka mleka kokosowego
  • sól, pieprz, papryka pimenton 

Sposób przygotowania: na patelni zeszklić posiekaną cebule i czosnek ok. 3-4 min. Dodać obrany i pokrojony w kostkę batat, różyczki kalafiora i paprykę pimenton, wymieszać. Dusić ok. 8-10 min. Warzywa przełożyć do garnka, zalać bulionem, gotować ok. 20 min. Dodać mleko kokosowe, sól, pieprz. Zmiksować i ponownie podgrzać ( nie zagotowywać ). Odstawić z ognia.

~Składniki na puree z groszkiem i awokado~
  • 1 szklanka mrożonego groszku
  • 1 dojrzałe awokado
  • 1 łyżka oliwy z oliwek
  • 2 łyżki soku z limonki
  • listki mięty
  • sól, pieprz
Do garnuszka wlać wodę, dodać mrożony groszek. Zagotować ok. 4-5 min. Do blendera dodać groszek, awokado, listki mięty, oliwę, sok z limonki i przyprawić solą i pieprzem. Zmiksować na puree. Zupę rozlać do miseczek dodając po łyżce pure.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Cream soup made of sweet potato and cauliflower puree with the addition of peas and avocado

Tasty and nutritious vegetable soup with coconut milk and mashed peas and avocados, so that the soup has an interesting and refreshing taste of mint and lime.

~Ingredients~

  • 1 large ripe sweet potato
  • 2 cups of cauliflower florets
  • 1 onion
  • 2 garlic clove
  • 2 tablespoons of olive oil
  • 500 - 600 ml vegetable stock
  • 1 can of coconut milk
  • salt, pepper, paprika Pimenton
Preparation: in a frying pan fry the chopped onions and garlic approx. 3-4 minutes. Add the peeled and diced sweet potato, cauliflower florets and pepper - mix. Simmer approx. 8-10 min. Vegetables translate into a pot, pour in broth and cook approx. 20 min. Add the coconut milk, salt and pepper. Mix and heat again (not zagotowywać). Aside from the fire.

~Ingredients for mashed peas and avocado~
  • 1 cup frozen peas
  • 1 ripe avocado
  • 1 tablespoon olive oil
  • 2 tablespoons lime juice
  • mint leaves
  • salt pepper
In a pot, pour water, add frozen peas. Boil approx. 4-5 minutes. To a blender add the peas, avocado, mint leaves, olive oil, lime juice and season with salt and pepper. Mix the mashed. Pour the soup into bowls by adding a spoonful of pure.
Bon Appetit.

2016/06/05

Pieczone bataty nadziewane warzywami podane z grillowanymi szparagami

Sezonowy przepis na pieczone lub grillowane szparagi z nadziewanym, pieczonym batatem. Smaczne jako samodzielne danie albo dodatek do ryb lub mięsa, dobre zarówno na gorąco jak i na zimno.


 ~Grillowane szparagi~
  • 500 gr zielonych szparagów
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
  • 1 łyżeczka prowansalskich ziół
  • 1 ząbek drobno pokrojonego czosnku
  • sól, pieprz

Szparagi umyć pod bieżącą wodą. Szparagi złamać w miejscu zdrewniałej łodygi ( najtwardsza część ). Osuszyć ręcznikiem papierowym. Szparagi posmarować oliwą, oprószyć ziołami, czosnkiem, pieprzem i solą. Piec na rozgrzanym grillu, można wykorzystać tacki aluminiowe jako spód ok. 5-6 min. Czas od czasu przewracać na drugą stronę do lekkiego zrumienienia lub upiec w piekarniku w 220C ok. 10-12 min.

~Składniki na pieczone bataty z warzywami~


  • 2 średnie bataty
  • 4 średnie pieczarki
  • 1 mini cukinia
  • 1 łyżka parmezanu
  • 1 łyżeczka suszonych ziół
  • sól, pieprz
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
Bataty umyć i dokładnie wyszorować. Naciąć w poprzek, natrzeć oliwą. Zawinąć w folie aluminiową i piec w 200C ok. 15 min. W międzyczasie umyte pieczarki i cukinie pokroić w drobną kostkę . Skropić oliwą z

oliwek, dodać zioła, przyprawić solą i pieprzem. Wymieszać. Bataty wyjąc z piekarnika, do środka każdego batata dodać po 2-3 łyżki nadzienia i posypać  parmezanem. Wstawić do piekarnika i piec ok. 25
min. do miękkości. Podawać od razu po upieczeniu.
Smacznego.





ENGLISH VERSION
Baked sweet potatoes with vegetables and grilled asparagus

Seasonal recipe for baked or grilled asparagus with stuffed and baked sweet potato. Delicious as a separate dish or addition to fish ormeat, good both hot and cold.

~Ingredients for grilled asparagus~
  • 500 gr of green asparagus
  • 2 tablespoons of olive oil
  • 1 tsp of Provencal herbs
  • 1 clove of finely chopped garlic
  • salt pepper
Asparagus wash under running water. Asparagus break at woody stalks (the hardest part). Dry with a paper towel. asparagus spread with olive oil, sprinkle with herbs, garlic, salt and pepper. Bake
on the hot grill, you can use aluminum trays as the bottom approx. 5-6 min. From time to time to turn over to the other side to light browning and bake in the oven at 220C approx. 10-12 min.

~Ingredients for baked sweet potatoes with vegetables~
  • 2 medium sweet potatoes
  • 4 medium mushrooms
  • 1 mini zucchini
  • 1 tablespoon of Parmesan cheese
  • 1 teaspoon of dried herbs
  • salt pepper
  • 2 tablespoons of olive oil
Sweet potatoes wash and scrub thoroughly. Cut crosswise, rub with olive oil. Wrap in aluminum foil and bake at 200C approx. 15 min. In the meantime washed mushrooms and courgettes, cut into small cubes. Drizzle with olive oil, add the herbs and season with salt and pepper. Mix. yams Remove from the oven, inside each sweet potato add 2-3 tablespoons filling and sprinkle with Parmesan cheese. Put in the oven and bake for approx. 25 min. until tender. Serve immediately after baking.
Bon Appetit.

2016/05/21

Zupa z topinamburu z pieczonymi chipsami ziemniaczanymi

Smaczna zupa z topinamburu z dodatkiem mleka kokosowego, który nadaje jej  orzechowego posmaku. Topinambur świetnie działa na florę jelitową, obniża poziom cukru we krwi, zawiera inulinę, a także mikro i makro elementy. Zupa ma wyjątkowy smak i właściwości zdrowotne, więc warto się skusić na to warzywo. 


~Składniki~
  • 1 kg bulwy topinamburu
  • 2 duże ziemniaka
  • 2 duże szarlotki
  • 2 ząbki czosnku
  • 1 litr bulionu warzywnego
  • 450 ml mleka kokosowego
  • 2 łyżki oliwy
  • sól, pieprz
Bulwy topinamburu obrać, wypłukać i pokroić na mniejsze kawałki. Ziemniaki oczyścić i pokroić w kostkę. Cebule i czosnek oczyścić, pokroić, poddusić na rozgrzanej patelni z dodatkiem oliwy. Dodać topinambur i mieszając poddusić ok. 5 min. Do garnka wlać bulion dodać pokrojone ziemniaki, gotować. ok. 15 min. Dodać podduszone warzywa, gotować jeszcze ok. 20 min. do miękkości. Dodać mleko kokosowe. Zmiksować i doprawić. Ponownie podgrzać, nie zagotowywać. Zupę przelać do miseczek, podawać z chipsami ziemniaczanymi.
Smacznego.

~Składniki na chipsy ziemniaczane~
  • 4-5 ziemniaków
  • szczypta soli
  • 1 łyżeczka mielonego kminku
  • 1 łyżeczka ziół prowansalskich
  • 1 łyżeczka wędzonej papryki pimenton 
  • 1 łyżka oliwy z oliwek

Piekarnik rozgrzać do 210-220C. Obrane i wysuszone ziemniaki pokroić w cienkie talarki. W misce przyprawić i dokładnie wymieszać ziemniaki. Wyłożyć na blachę i poukładać  talarki obok siebie. Wstawić do rozgrzanego piekarnika i piec do zrumienienia, przewracając na drugą stronę pod czas pieczenia. Piec ok. 20-25 min.





ENGLISH VERSION
Artichoke soup with baked potato chips

Tasty soup made of artichokes with the addition of coconut milk, which gives it a peanut flavor. Artichokes are great acts on the intestinal flora, lowers blood sugar levels, contains inulin, as well as micro and macro elements. The soup has a unique flavor and health properties, so you might be tempted into that vegetable.

~Ingredients~
  • 1 kg of artichoke tubers
  • 2 large potatoes
  • 2 large apple pie
  • 2 cloves garlic
  • 1 liter of vegetable stock
  • 450 ml of coconut milk
  • 2 tablespoons of olive oil
  • salt and pepper

Artichoke tubers peel, rinse and cut into smaller pieces. Clean the potatoes and cut into cubes. Onions and garlic to clean, cut, stew on a hot pan with olive oil. Add the artichokes and stir stew approx. 5 minutes. Pour the broth into the pot add the diced potatoes and cook. approx. 15 min. Make them stewed vegetables, cook for approx. 20 min. until tender. Add the coconut milk. Mix and season. Again heat, not zagotowywać. Pour the soup into bowls and serve with potato chips.
Bon Appetit.

~Ingredients for potato chips~
  • 4-5 potatoes
  • pinch of salt
  • 1 teaspoon ground cumin
  • 1 tsp Provencal herbs
  • 1 teaspoon smoked paprika Pimenton
  • 1 tablespoon olive oil
Preheat the oven to 210-220C. Dried and peeled potatoes cut into thin slices. In a bowl, season and mix potatoes. Put on baking sheet and sort out slices next to each other. Put into preheated oven and bake until browned, turning to the other side of the baking time. Bake approx. 20-25 min.

2016/05/12

Sałatka z pieczonych warzyw

Warzywa upieczone w piekarniku lub grillowane smakują zupełnie inaczej. Podczas pieczenia wydobywa się z nich naturalna słodycz i aromat, a co najważniejsze, nie tracą witamin. Bardzo smaczna i pełna aromatów sałatka, która świetnie sprawdzi się jako dodatek do dań obiadowych.


~Składniki~
  • 2 duże marchewki
  • 1 mały batat
  • 4 ziemniaka
  • 1 fenkuł
  • 1 mała cukinia
  • 3-4 ząbka czosnku
  • 1 łyżeczka płatków chilli
  • 2 łyżeczki ziół prowansalskich
  • 1 łyżeczka wędzonej papryki pimenton 
  • 0,5 łyżeczki mielonego kminku
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
  • sól, sok z połowy cytryny
Marchewkę obrać i pokroić w niezbyt grube krążki, cukinie pokroić w talarki, fenkuł umyć i pokroić w cienkie krążki. Ziemniaki dobrze wyszorować pod bieżącą wodą, skórkę zostawić. Osuszyć i pokroić na ćwiartki. Bataty obrać i pokroić w słupki. Warzywa wyłożyć na dwie blachy. Na jedną wyłożyć cukinie, fenkuł i marchewkę. Przyprawić solą, ziołami, płatkami chilli i papryką pimenton, skropić oliwą i dokładnie wymieszać. Piec w 200-210C ok. 25 min. czas od czasu przewracając warzywa na drugą stronę dla równomiernego pieczenia.
Na drugi blat wyłożyć ziemniaki, posypać je ziołami, papryką wędzoną i kminkiem mielonym. Skropić oliwą i dobrze wymieszać. Bataty posolić, posypać ziołami, wędzoną papryką i skropić oliwą. Wyłożyć na blachę. Piec w 210C przez ok. 25-30 min. do zrumienienia, w trakcie pieczenia przewrócić na drugą stronę.
Pieczone warzywa wyłożyć do dużego półmiska, posypać natką pietruszki i skropić cytryną. Podawać odrazy po upieczeniu.
Smacznego.


ENGLISH VERSION
Roasted vegetables salad

Vegetables baked in the oven or grilled are completely different in taste. They do not lose their vitamins and during the baking time their natural sweetness and flavor are coming out. Very tasty and full of flavor salad, which will be a great addition to the dinner dishes.

~Ingredients~
  • 2 large carrots
  • 1 small sweet potato
  • 4 potatoes
  • 1 fennel
  • 1 small zucchini
  • 3-4 garlic clove
  • 1 tsp of chilli flakes
  • 2 tsp of provencal herbs
  • 1 teaspoon of smoked paprika Pimenton
  • 0.5 teaspoon of ground cumin
  • 2 tablespoons of olive oil
  • salt and juice of half a lemon
Peel the carrots and cut into not too thick rings, zucchini, cut into slices, fennel wash and cut into thin rings. Potatoe scrub good under running water, leave the peel. Drain and cut into quarters. Peel sweet potatoes and cut into bars. Vegetables put on two plates. For one put courgettes, fennel and carrots. Season with salt, herbs, chilli flakes and paprika Pimenton, drizzle with olive oil and mix thoroughly. Bake at 200-210C approx. 25 min. from time to time turning the vegetables over for even baking.
The other top put the potatoes, sprinkle them with herbs, smoked paprika and cumin ground. Drizzle with olive oil and mix well. Yams salt, sprinkle with herbs, smoked paprika and drizzle with olive oil. Put on a plate. Bake at 210C for approx. 25-30 min. to browning - during baking roll over to the other side.
Roasted vegetables put into a large platter, sprinkle with parsley and drizzle with lemon. Serve right after baking.
Bon Appetit.

2016/05/10

Tort czekoladowy przekładany musem malinowo-kokosowym

Wilgotne, mocno czekoladowe ciasto, przełożone lekkim musem malinowo-kokosowym. Pyszne, proste i szybkie w wykonaniu.


~Składniki na ciasto~
  • 150 gr mąki orkiszowej drobnej lub pszennej
  • 130 ml oleju kokosowego płynnego lub rzepakowego
  • 150 ml mleka roślinnego
  • 3 duże jajka
  • 1 szklanka cukru kokosowego lub trzcinowego
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 50 gr kakao
  • 1 łyżeczka sody oczyszczonej
  • 1/2 łyżeczka proszku do pieczenia
  • 1 łyżka octu jabłkowego 

Wszystkie składniki na ciasto powinny być w temperaturze pokojowej. Do miski dodać jajka, lekko rozbełtane, mleko roślinne, olej , esencje waniliową i cukier kokosowy. Składniki dokładnie wymieszać. 
W drugim naczyniu wymieszać mąkę, kakao, sodę oczyszczoną i proszek do pieczenia. Suche składniki połączyć z mokrymi, wymieszać do połączenia składników. Foremkę do tortu o średnicy 20 cm. wyłożyć papierem do pieczenia. Przełożyć ciasto. Piec w 170C ok. 45-50 min. do suchego patyczka. Wystudzić na kratce. Za pomocą noża z ząbkami obciąć wierzch ciasta ( górkę ) rozkruszyć i zostawić do dekoracji tortu. Ciasto przekroić na pół.

~Składniki na mus malinowo- kokosowy~
  • 450 ml śmietanki kokosowej 
  • sok z połowy limonki
  • 125 gr  cukru kokosowego
  • 6 listków żelatyny lub ok. 5-6 łyżek żelatyny 
  • 750 gr mrożonych lub świeżych malin
Do garnku wyłożyć maliny, cukier kokosowy i sok z limonki. Podgrzewać czas od czasu mieszając do całkowitego rozpuszczenia cukru. Zagotować, odstawić do lekkiego wystudzenia. Przetrzeć przez sitko. Listki żelatyny namoczyć w zimnej wodzie do napęcznienia ok. 5 min. Żelatynę rozpuścić, nie zagotowywać ( straci swoje właściwości. Dodać do pure z malin i dokładnie wymieszać. Do śmietanki kokosowej wlać pure malinowe i za pomocą szpatułki wymieszać. 
Przygotować foremkę o średnicy 21 cm. Blat czekoladowy wyłożyć  do foremki na niego wyłożyć polowe kremu. Odstawić do lodówki na ok. 15 min. do stężenia. Na lekko stężały mus wyłożyć drugi blat ciasta. Na wierzch wyłożyć pozostały mus malinowy. Ponownie wstawić do lodówki na ok 15 min. Wierzch udekorować sezonowymi owocami. Wstawić do lodówki do całkowitego stężenia na całą noc. Następnego dnia boki tortu udekorować pokruszonym ciastem. Przechowywać w lodówce.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Chocolate cake layered with coconut-rasberry mousse 

Moist chocolate cake, layered with a light coconut-raspberry mousse - delicious, simple and quick to make.

Ingredients for the dough:
  • 150 gr of spelled flour fine or Extra
  • 130 ml of liquid coconut oil or rapeseed oil
  • 150 ml of vegetable milks
  • 3 large eggs
  • 1 cup of coconut sugar or cane
  • 1 teaspoon of vanilla extract
  • 50 gr of cocoa
  • 1 teaspoon of baking soda
  • 1/2 teaspoon of baking powder
  • 1 tablespoon of apple cider vinegar
All the ingredients for the dough should be at room temperature. In a bowl add the eggs - lightly beaten, milk, vegetable oil, vanilla essence and sugar coconut. The ingredients mix thoroughly.
In the second bowl, mix the flour, cocoa, baking soda and baking powder. The dry ingredients combine with the wet and mix. Mold for the cake with a diameter of 20 cm. put with baking parchment paper. Turn the dough. Bake at 170C approx. 45-50 min. to a dry stick. Let it cool on a wire rack. Using a serrated knife cut the top of the dough (hill) and decorate the cake. Cut the dough in half.

Ingredients for the coconut-raspberry mousse
450 ml. of coconut cream
juice of half a lime
125 gr. coconut sugar
6 sheets of gelatin or approx. 5-6 tablespoons gelatin
750 gr. of frozen or fresh raspberries

To a pot put raspberry, sugar, coconut and lime juice. Heat from time to time while stirring to completely dissolve the sugar. Bring to a boil, let it stand until slightly cool. Rub through a sieve. Gelatin sheets soak in cold water to swell approx. 5 min. Dissolve gelatin, dont boil (it loses their properties). Make a puree of raspberries and mix thoroughly. The coconut cream pour with raspberry puree and mix with a spatula.
Prepare a mold having a diameter of 21 cm. Blat put with chocolate into molds and add the cream. Set aside in the refrigerator for approx. 15 min. for concentration. On a lightly tightened mousse put the second top of the dough. On top put the remaining raspberry mousse. Again, refrigerate for about 15 minutes. The top decorate with seasonal fruit. Put into the refrigerator to the total concentration for the whole night. The next day, the sides of the cake decorate with crushed cake. Store in a refrigerator.

Bon Appetit.

2016/04/23

Chlebek dyniowy z posypką z domowej granoli

Przepis na kolejny zdrowy i smaczny chlebek z dodatkiem lnu oraz babki plesznik, rośliny która ma właściwości podobne do siemienia lnianego.  Pomaga uregulować prace jelit, reguluje poziom cukru we krwi. Po zjedzeniu chlebka zmniejsza się uczucie głodu oraz przyspiesza przemianę materii. Bardzo polecam.


~Składniki~
  • 1 szklanka pure z dyni 
  • 2 szklanki mąki migdałowej
  • 1/2 szklanka mielonego lnu
  • 2 łyżki babki plesznik
  • 2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • 1/2 łyżeczki soli
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 4 jajka
  • 1 łyżka syropu z agawy
  • 1/4 szklanka oleju kokosowego
  • Na wierzch: 3-4 łyżki granoli lub pestek z dyni
Piekarnik rozgrzać do 180C
W misce wymieszać mąkę migdałową, zmielony len, babkę plesznik, proszek do pieczenia, cynamon i sól. 
W drugiej misce rozbełtać jajka, dodać roztopiony olej kokosowy, syrop z agawy i pure z dyni. Suche składniki wymieszać z mokrymi. Wyłożyć do podłużnej prostokątnej formy, wyłożonej papierem do pieczenia. Piec ok. 15 min. następnie posmarować wierzch chlebka syropem z agawy i posypać granolą lub pestkami dyni. Piec kolejne 15-20 min. Wystudzone ciasto wyjąc z foremki i jeszcze jakiś czas studzić na kratce. 
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Pumpkin bread with homemade granola

Recipe for another healthy and delicious bread with the addition of pumpkin pure and ground flax and psyllium, a plant that has properties similar to linseed. It helps regulate the work of the intestines, regulates blood sugar levels. After eating the bread it reduces hunger and increases metabolism. I highly recommend it.

~Ingredients~
  • 1 cup of pumpkin pure 
  • 2 cups of almond flour
  • 1/2 cup of ground flax
  • 2 tablespoons of psyllium
  • 2 spoons of baking powder
  • 1/2 teaspoon of salt
  • 1 teaspoon of cinnamon
  • 4 eggs
  • 1 tablespoon of agave syrup
  • 1/4 cup of coconut oil
  • On top: 3-4 tablespoons of granola or pumpkin seeds

Preheat the oven to 180C
In a bowl, mix the almond flour, ground flax, psyllium grandmother, baking powder, cinnamon and salt.
In another bowl, stir the eggs, add the melted coconut oil, agave syrup and mashed pumpkin. Mix the dry ingredients with the wet. Put to the longitudinal rectangular form, lined with baking paper. Bake approx. 15 min. then coat the top of bread with agave syrup and sprinkle with granola or pumpkin seeds. Bake for another 15-20 minutes. When cooled remove the cake from the mold and put for some time to let it cool on a wire rack.
Bon Appetit.

2016/04/17

Wegańskie ciasteczka z masłem orzechowym

Smaczne, szybkie i pożywne ciasteczka wykonane z przepysznych i zdrowych składników. Nie kruszą się i świetnie nadają się w roli przekąski, którą możemy zabrać na spacer bądź do pracy. 


~Składniki~
  • 250 gr mąki orkiszowej drobnej
  • 225 gr masła orzechowego
  • 1 duży dojrzały banan
  • 7 łyżek wody
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 1 łyżeczka skórki pomarańczowej
  • 1 łyżeczka sody oczyszczonej
  • szczypta soli
  • 1 łyżka syropy z agawy
  • 60 gr gorzkiej czekolady
  • 50 gr żurawiny
Mąkę, sól, sodę oczyszczoną wymieszać. Do rozgniecionego banana dodać wodę i masło orzechowe, wszystko dobrze wymieszać. Dodać skórkę pomarańczową, esencje waniliową i syrop z agawy. Następnie dodać mąkę i dobrze wymieszać składniki. Dodać drobno pokrojoną czekoladę i żurawinę. Blachę wyłożyć papierem do pieczenia. Z ciasta formować okrągłe ciasteczka wielkości orzecha włoskiego. Wykładać w niewielkich odstępach, lekko spłaszczając. 
Piec w 180C ok. 13-15 min. Wystudzić na kratce. Przechowywać w szczelnym pojemniku.




ENGLISH VERSION
Vegan cookies with peanut butter

Tasty, fast and nutritious cookies made of healthy ingredients. They do not crumble, and may well serve as a lunch during the trip.

~Ingredients~
  • 250 gr of spelled flour fine
  • 225 gr of peanut butter
  • 1 large ripe banana
  • 7 tablespoons of water
  • 1 teaspoon of vanilla extract
  • 1 teaspoon of orange peel
  • 1 teaspoon of baking soda
  • pinch of salt
  • 1 tablespoon of agave syrups
  • 60 gr of dark chocolate
  • 50 gr of cranberry

Mix flour, salt and baking soda. Into crushed banana add water and peanut butter, mix everything well. Add the orange zest, vanilla essence and agave syrup. Then add the flour and mix the ingredients well. Add the finely chopped chocolate and cranberries. Plate put with baking parchment paper. From the dough form round biscuits the size of a walnut. Put them in small increments, slightly flattening.
Bake at 180C approx. 13-15 min. Let them cool on a wire rack. Store in an airtight container.

2016/04/10

Zupa pomidorowa z cieciorką i jarmużem z dodatkiem harissy i miodu

Pomidorowa zupa w nieco innej odsłonie. Aromatyczna, mocno rozgrzewająca i pikantna. Dodałam wiele składników, które znakomicie podkreślają jej smak i nadają charakteru. Bardzo treściwa i sycąca, zdecydowanie polecam.


~Składniki na ok. 4-6 porcji~
  • 400 gr obranych pomidorów w zalewie
  • 100 gr przecieru pomidorowego
  • 400 gr ciecierzycy ugotowanej lub z puszki
  • 750 ml bulionu warzywnego lub drobiowego
  • 3 ząbka czosnku
  • 1 łyżeczka kminku rzymskiego
  • 2-3 łyżeczki pasty harissa
  • 1 łyżeczka miodu
  • 1 por umyty i drobno posiekany
  • tymianek świeży lub suszony
  • sól i pieprz
  • 2 liścia jarmużu umytego, beż twardych łodyg 
  • 2 łyżki natki pietruszki 
  • 40 ml oliwy z oliwek
Do garnka wlać oliwę , dodać pokrojony por, dusić czas od czasu mieszając ok. 8-10 min. Dodać drobno posiekany czosnek, kminek rzymski, harissę i miód. Przemieszać i poddusić ok. 4 min. Wydobywając aromat z przypraw. Dodać pomidory z puszki, przecier pomidorowy, tymianek. Przykryć pokrywką i gotować ok. 15 min. Zalać bulionem. Dodać cieciorkę, po kilku minutach dodać liście jarmużu. Górować ok. 5-8 min. przyprawić jeżeli to jest konieczne solą i pieprzem. Podawać zupę posypaną pietruszką. 
Smacznego.




ENGLISH VERSION
Tomato soup made of chickpeas and kale with the addition of honey and harissa

Tomato soup in a slightly different version. Aromatic, strongly spicy and warming. The soup has a lot of interesting additions that underline its great taste and give it a character. Very concise and nutritious, I definitely recommend trying it.

~Ingredients for approx. 4-6 servings~
  • 400 gr of peeled tomatoes in brine
  • 100 gr of tomato puree
  • 400 gr of chickpeas cooked or canned
  • 750 ml of vegetable or chicken broth
  • 3 garlic clove
  • 1 teaspoon of cumin flavor
  • 2-3 teaspoons of harissa paste
  • 1 teaspoon of honey
  • 1 leek of washed and finely chopped
  • fresh or dried thyme
  • salt and pepper
  • 2 leaf kale - cleaned, beige hard stems
  • 2 tablespoons of parsley
  • 40 ml of olive oil
Pour the olive oil into the pan, add the sliced ​​leek and cook, stirring occasionally time to time approx. 8-10 min. Add the finely chopped garlic, rome cumin, harissa and honey. Stir and simmer approx. 4 minutes. Bring out the flavor of the spices. Add the canned tomatoes, tomato paste, thyme. Cover with a lid and cook for approx. 15 min. Pour broth. Add the chickpeas, after a few minutes, add the kale leaves. A cut approx. 5-8 minutes. season if necessary with salt and pepper. Serve soup sprinkled with parsley.
Bon Appetit.

2016/04/07

Friands czyli francuskie babeczki z malinami i borówkami amerykańskimi



Bezglutenowe, delikatne, lekkie i puszyste. Friands - to francuskie ciastka, często mylone z muffinkami. Przepyszne i niezwykle uzależniające.  Największą zaletą jest
szybkość przygotowania. Idealne na drugie śniadanie do porannej kawy.


~Składniki~

  • 7 białek (250 ml ) w temperaturze pokojowej
  • 125 gr cukru kokosowego
  • 50 gr mąki ryżowej
  • 100 gr mąki migdałowej
  • 100 gr roztopionego masła lub oleju kokosowego
  • 20 sztuk malin
  • 24 sztuk borówek amerykańskich
Piekarnik rozgrzać do 190C. Foremki wysmarować tłuszczem lub przygotować papilotki do muffinek. Białka ubić na sztywno, pod koniec ubijania dodać cukier kokosowy, mąkę ryżową i migdałową. Cienkim strumykiem wlać roztopione masło. Delikatnie wymieszać szpatułką sylikonową. Ciasto wyłożyć do foremek na 1/3 wysokości. Do każdej foremki dodać po 2 maliny i 3 borówki. Piec ok. 20-25 min. do zrumienienia. Wyjąc z piekarnika i zostawić do wystygnięcia.
Smacznego.





ENGLISH VERSION
Friands - french cookies with raspberries and blueberries 

Gluten-free, gentle, light and fluffy. They are very popular in France, often mistaken with uffins. Very addictive and tasty. The biggest advantage of such cakes is that they are very easy to make. Perfect for lunch and morning coffee.

~Ingredients~
  • 7 proteins (250 ml) room temperature
  • 125 gr of coconut sugar
  • 50 gr of rice flour
  • 100 gr of almond flour
  • 100 gr of melted butter or coconut oil
  • 20 pcs of raspberries
  • 24 pcs of blueberries
Preheat the oven to 190C. Mold smear grease or prepare curlers for muffins. Beat the whites to stiff, at the end of churning add the sugar, coconut, rice flour and almond. With a thin stream, pour the melted butter. Mix gently with a silicone spatula. The dough put into molds 1/3 height. Into each mold add 2 raspberries and blueberries. Bake approx. 20-25 min. for browning. Remove from the oven and leave to cool.
Bon Appetit.

2016/04/02

Granola czekoladowo-orzechowa


Domowa granola która trochę odbiega od znanego nam śniadania z dodatkiem zbóż. Przez sporą zawartość orzechów, karobu i oleju kokosowego jest dość kaloryczna. Idealna na poranny posiłek, daje dużo energii i poczucie sytości. Świetnie smakuje z dodatkiem mleka roślinnego i owoców. Dobrym pomysłem jest jako posypki do rożnych wypieków takich jak muffinki czy chlebek bananowy. Po upieczeniu możemy pokroić granole na grubsze kawałki i uzyskać coś podobnego do batoników, które łatwo możemy zabrać ze sobą lub połamać ją na drobniejsze kawałki i przechowywać w słoiku jako domowe musli. 


~Składniki~
  • 1 szklanka migdałów
  • 1/2 szklanki orzechów macadamia
  • 1/2 szklanki słonecznika
  • 1/3 szklanki karobu lub kakao
  • 1/4 szklanki mąki migdałowej
  • 1/4 szklanki wiórek kokosowych
  • 1/2 łyżeczka cynamonu
  • 1/4 łyżeczka soli
  • 1/2 szk. oleju kokosowego
  • 1/4 szklanki syropu z agawy lub cukru kokosowego
  • 1/2 szklanki soku z pomarańczy
  • skórka otarta z jednej pomarańczy
  • 2 łyżeczki esencji waniliowej
Do food procesora dodać orzechy macadamia, migdały, słonecznik, wiórki kokosowe, karob, mąkę migdałową, cynamon i sól. Wszystko razem miksujemy do powstania grubych lub drobnych okruszek. W małym garnuszku roztopić olej kokosowy z syropem z agawy lub cukrem kokosowym i esencją waniliową. Dodać sok i skórkę z pomarańczy.  W dużej misce wymieszać wszystkie składniki. Blachę wyłożyć papierem do pieczenia. Masę wyłożyć na blachę i wyrównać wierzch. Piec w 180C ok. 25-30 min. Do zrumienienia. Wystudzić. Wyłożyć do pojemnika. Przechowywać ok. 5 dni. Smacznego.






ENGLISH VERSION
Granola with nuts and chocolate

Homemade granola which is a little different from the normal breakfast with the addition of cereals. Through high content of nuts, carob and oil
coconut it is quite caloric. Perfect for breakfast, gives you a lot
energy and satiety. Tastes great with milk,
vegetable and fruits. A good idea is to add it as a sprinkle to
various baked goods such as muffins or banana bread. After
the baking, we can cut it into larger pieces and use it as fit bars or break it into smaller pieces and store in the jar as domestic muesli. I would highly recommend trying it.

~Ingredients~
  • 1 glass of almonds
  • 1/2 glass of macadamia nuts
  • 1/2 glass of sunflower
  • 1/3 glass of carob or cocoa
  • 1/4 glass of almond flour
  • 1/4 glass of grated coconut
  • 1/2 teaspoon of cinnamon
  • 1/4 teaspoon of salt
  • 1/2 glass of coconut oil
  • 1/4 glass of agave syrup or sugar coconut
  • 1/2 glass of orange juice
  • grated rind of one orange
  • 2 teaspoons of vanilla extract
To a food processor add macadamia nuts, almonds, sunflower chips coconut, carob, almond flour, cinnamon and salt. All together mix to the formation of coarse or fine crumb. In a small saucepan melt the coconut oil with agave syrup or sugar coconut and vanilla essence. Add the juice and zest of orange. In a large bowl, mix all the ingredients. Sheet put with parchment paper for baking. The mass put on a baking sheet and align the top. Bake at 180C approx. 25-30 min. to a browning. Let it cool. Put to container. Store approx. 5 days. Bon Appetit.

2016/03/25

Świąteczne mini babeczki


Ciężko jest zastąpić domowe ciasto drożdżowe. Smak własnoręcznie przygotowanego ciasta zawsze będzie kojarzyć mi się z dzieciństwem. Na święta warto pofatygować się i upiec coś bardziej czasochłonnego niż zazwyczaj. Nic nie zastąpi tego smaku i szczerego uśmiechu na twarzach naszych bliskich . Smaczne, pachnące i aromatyczne - tym razem nie mówię że szybkie w przygotowaniu lecz warte trudu i czasu jakie w nie włożymy.


Składniki na ok. 6 sztuk~
  • 250 gr mąki pszennej lub orkiszowej drobnej
  • 15 gr świeżych drożdży lub 7 gr. suchych instant
  • 40 ml ciepłego mleka
  • 30 gr cukru trzcinowego
  • 3 jajka
  • 170 gr miękkiego masła
  • 1/2 łyżeczki soli
  • 1 łaska wanilii
  • 25 gr rodzynek
  • 25 gr kandyzowanej skórki pomarańczowej

Drożdże rozcieńczyć z mlekiem i 1 łyżką cukru. Odstawić do spienienia na 15 min. Do miksera dodać przesianą mąkę, cukier, spienione drożdże, łaskę wanilii, sól i jajka. Miksować ok. 15 min. do gładkiej, sprężystej konsystencji. Następnie dodać masło nie wielkimi porcjami, ciagle miksując. Na koniec dodać rodzynki i skórkę kandyzowaną. Wszystko dobrze wymieszać. Przykryć ciasto i zostawić w ciepłym miejscu na ok. 2 godz. Po 50 min. ciasto odgazować i odstawić do ponownego wyrastania. Wyrośnięte ciasto zagnieść, wyłożyć  do miski i przykryć folią spożywczą. Wstawić do lodówki na noc. Po wyjęciu z lodówki ciasto powinno ocieplić się ok. 1 godz. w temperaturze pokojowej. Ponownie zagnieść. Podzielić na 6 równych części. Foremki wysmarować tłuszczem, wyłożyć ciasto i odstawić w ciepłym miejscu do wyrastania na ok. 40 min do 1 godz. Piec w 180C ok. 20-25 min. Jeżeli będziemy piekli w dużej formie, czas pieczenia będzie dłuższy ok. 35-40 min. Wystudzić na kratce. Smacznego.




ENGLISH VERSION
Easter mini muffins

It's hard to replace home-made cake with the one from the shop. Homemade taste of the dough will always associate eith my childhood. For the Easter it's worth to bake something more time-consuming, and even labor-intensive than what we do every day. It always pays first with the taste and as a sincere thank you to our family. Tasty, fragrant and aromatic - this time I'm not saying that they are fast in preparation but surely worth the effort and the time which we put in preparation.

~Ingredients ~
  • 250 gr wheat flour or spelled fine
  • 15 gr fresh yeast or 7 gr. instant dry
  • 40 ml warm milk
  • 30 gr sugar cane
  • 3 eggs
  • 170 g butter, softened
  • 1/2 teaspoon salt
  • 1 vanilla pod
  • 25 gr raisin
  • 25 gr candied orange peel

Yeast dilute with milk and add 1 tablespoon of sugar. Allow to foaming for 15 minutes.
To a blender add the sieved flour, sugar, foamed yeast, grace vanilla, salt and eggs. Mix approx. 15 min. until a smooth, elastic consistency. Then add the butter in not large portions, still mixing. Finally add the raisins and candied peel. All mix well. Cover the dough and leave in a warm place for approx. 2 hours. After 50 min. degas the dough and set aside for re growing up. When dough knead, put into a bowl and cover with a food wrap. Refrigerate overnight. After removing the cake from the refrigerator it should warm up approx. 1 hour at a room temperature. Knead again. Divide into 6 equal parts. Moulds smear with grease, put the dough and set aside in a warm place to grow to approx. 40 min to 1 h. Bake at 180C approx. 20-25 min. Let them cool on a wire rack.
Bon Appetit.