2016/03/25

Świąteczne mini babeczki


Ciężko jest zastąpić domowe ciasto drożdżowe. Smak własnoręcznie przygotowanego ciasta zawsze będzie kojarzyć mi się z dzieciństwem. Na święta warto pofatygować się i upiec coś bardziej czasochłonnego niż zazwyczaj. Nic nie zastąpi tego smaku i szczerego uśmiechu na twarzach naszych bliskich . Smaczne, pachnące i aromatyczne - tym razem nie mówię że szybkie w przygotowaniu lecz warte trudu i czasu jakie w nie włożymy.


Składniki na ok. 6 sztuk~
  • 250 gr mąki pszennej lub orkiszowej drobnej
  • 15 gr świeżych drożdży lub 7 gr. suchych instant
  • 40 ml ciepłego mleka
  • 30 gr cukru trzcinowego
  • 3 jajka
  • 170 gr miękkiego masła
  • 1/2 łyżeczki soli
  • 1 łaska wanilii
  • 25 gr rodzynek
  • 25 gr kandyzowanej skórki pomarańczowej

Drożdże rozcieńczyć z mlekiem i 1 łyżką cukru. Odstawić do spienienia na 15 min. Do miksera dodać przesianą mąkę, cukier, spienione drożdże, łaskę wanilii, sól i jajka. Miksować ok. 15 min. do gładkiej, sprężystej konsystencji. Następnie dodać masło nie wielkimi porcjami, ciagle miksując. Na koniec dodać rodzynki i skórkę kandyzowaną. Wszystko dobrze wymieszać. Przykryć ciasto i zostawić w ciepłym miejscu na ok. 2 godz. Po 50 min. ciasto odgazować i odstawić do ponownego wyrastania. Wyrośnięte ciasto zagnieść, wyłożyć  do miski i przykryć folią spożywczą. Wstawić do lodówki na noc. Po wyjęciu z lodówki ciasto powinno ocieplić się ok. 1 godz. w temperaturze pokojowej. Ponownie zagnieść. Podzielić na 6 równych części. Foremki wysmarować tłuszczem, wyłożyć ciasto i odstawić w ciepłym miejscu do wyrastania na ok. 40 min do 1 godz. Piec w 180C ok. 20-25 min. Jeżeli będziemy piekli w dużej formie, czas pieczenia będzie dłuższy ok. 35-40 min. Wystudzić na kratce. Smacznego.




ENGLISH VERSION
Easter mini muffins

It's hard to replace home-made cake with the one from the shop. Homemade taste of the dough will always associate eith my childhood. For the Easter it's worth to bake something more time-consuming, and even labor-intensive than what we do every day. It always pays first with the taste and as a sincere thank you to our family. Tasty, fragrant and aromatic - this time I'm not saying that they are fast in preparation but surely worth the effort and the time which we put in preparation.

~Ingredients ~
  • 250 gr wheat flour or spelled fine
  • 15 gr fresh yeast or 7 gr. instant dry
  • 40 ml warm milk
  • 30 gr sugar cane
  • 3 eggs
  • 170 g butter, softened
  • 1/2 teaspoon salt
  • 1 vanilla pod
  • 25 gr raisin
  • 25 gr candied orange peel

Yeast dilute with milk and add 1 tablespoon of sugar. Allow to foaming for 15 minutes.
To a blender add the sieved flour, sugar, foamed yeast, grace vanilla, salt and eggs. Mix approx. 15 min. until a smooth, elastic consistency. Then add the butter in not large portions, still mixing. Finally add the raisins and candied peel. All mix well. Cover the dough and leave in a warm place for approx. 2 hours. After 50 min. degas the dough and set aside for re growing up. When dough knead, put into a bowl and cover with a food wrap. Refrigerate overnight. After removing the cake from the refrigerator it should warm up approx. 1 hour at a room temperature. Knead again. Divide into 6 equal parts. Moulds smear with grease, put the dough and set aside in a warm place to grow to approx. 40 min to 1 h. Bake at 180C approx. 20-25 min. Let them cool on a wire rack.
Bon Appetit.

2016/03/24

Bezglutenowe ciasto kokosowo-pekanowe z borówką amerykańską


Pyszne ciasto, całkowicie bezglutenowe. Dla osób które nie lubią zbyt słodkich wypieków. Wyraźnie dominuje w nim smak kokosu. Borówki amerykańskie świetne pasują do tego typu ciasta, gdyż dodają mu wilgotności. Zdrowe i łatwe w wykonaniu. Serdecznie polecam :)


~Składniki~
  • 2 1/2 szklanki mąki migdałowej
  • 1/2 szklanki mąki kokosowej
  • 1 łyżeczka sody oczyszczonej
  • 1/4 łyżeczki soli
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 1 szkanka wiórków kokosowych
  • 1 szklanka pekanów
  • 1/2 szklanki oleju kokosowego
  • 3/4 szklaki syropu z agawy
  • 2 jajka
  • 1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
  • 150 gr.borówek amerykańskich

        1.     Piekarnik rozgrzać do 180C. Foremkę o wym. 18x18 wyłożyć papierem do pieczenia.
        2.      Wiorki kokosowe i pękamy rozdrobnić w mikserze na drobniejsze kawałki.
        3.      W misce wymieszać suche składniki: mąkę migdałową, mąkę kokosową,cynamon, sól, sodę oczyszczoną.
        4.      W drugiej misce wymieszać mokre składniki: jajka, roztopiony olej kokosowy, syrop z agawy, esencje waniliową.
        5.      Suche składniki połączyć z mokrymi. Dodać rozdrobnione wiórki kokosowe i orzechy pekan. Na koniec dodać borówki amerykańskie i wszystko razem wymieszać.
        6.      Ciasto wyłożyć do foremki, wyrównać wierzch ciasta. Piec ok. 25-30
min. Wystudzić na kratce. Przechowywać w zamkniętym pojemniku aby
ciasto nie wysychało. Smacznego.



Kulicz Świąteczny


Na świątecznym stole nie może obejść się bez babek. W moim domu rodzinnym piekło się babki drożdżowe z dużą ilością bakalii i wiejskimi jajkami, które nadawały wypiekom żółtego koloru. Długie, ręczne zagniatanie dawało niesamowity efekt końcowy dzięki któremu babka miała cudowny miąższ, była pachnąca i niezwykle smaczna.


~Składniki na 2 sztuki~
  • 500 gr mąki pszennej
  • 180 ml mleka temp. pokojowej
  • 25 gr świeżych drożdży lub 12 gr. suchych instant
  • 160 gr miękkiego masła
  • 3 jajka ( oddzielnie żółtka od białek )
  • 2 żółtka
  • 170 gr cukru trzcinowego
  • 3/4 łyżeczki soli
  • 2 łyżeczki esencji waniliowej
  • 200 gr bakalii ( rodzynki, koryntki, sułtanki, kandyzowana skórka
  • pomarańczowa, kandyzowane mango łun ananas) drobno pokrojone.
  • 100 ml rumu lub likieru cytrynowego
~Beza~
  • 2 białka
  • 80 gr cukru pudru
Sposób przygotowania ciast:
Bakalie z likierem uprzednio zamoczyć na noc. Drożdże zamieszać  z łyżką cukru, mlekiem i 250 gr. mąki. Odstawić w ciepłe miejsce na ok. 15 min. do spienienia. Pozostałą mąkę wymieszać z masłem. Żółtka z cukrem i esencją waniliową utrzeć do puszystości. Białka z solą ubić na sztywno. Do żółtek dodać spienione drożdże. Następnie dodać mąkę z masłem i dobrze zagnieść za pomocą miksera lub ręcznie ok. 10 min. Na koniec dodać ubite białka i ponownie zagnieść. Jeżeli ciasto będzie zbyt lepiące dodać odrobinę mąki. Ciasto zagniatać do uzyskania gładkiej, jedwabistej konsystencji. Ciasto powinno z łatwością odchodzić od rąk. Dodać bakalie razem z likierem. Wymieszać. Przykryć lnianym ręcznikiem i odstawić na 2 godz. w ciepłe miejsce. Po 50 min. ciasto odgazować ( zagnieść ) i odstawić do ponownego wyrastania. Po tym czasie ciasto zagnieść, przykryć miskę folią spożywczą i odstawić do lodówki na 6-8 godz. lub całą noc. Po wyjęciu z lodówki ciasto odstawić w ciepłe miejsce. Zagnieść. Podzielić na dwie części i wyłożyć do podłużnych foremek o śr. 16-18 cm. lub wykroić z papieru cylindry i wyłożyć do zwykłych okrągłychtortownic. Odstawić do wyrastania na ok. 40 min. powinny podwoić
objętość. Piekarnik rozgrzać do 180C piec ok. 35-45 min.

Sposób przygotowania bezy:
Białka wyłożyć do czystej i suchej miski. Ubijać za pomocą miksera, w momencie kiedy białka zaczną podwajać swoją objętość dodać cieniutkim strumykiem cukier puder. Ubić do sztywności. Nasmarować za pomocą szpatułki lub łyżki wierzch kuliczy bezą. Wstawić do piekarnika i zapięć pod grillem ( powinien być włączony górny palnik) w tem. 200C ok. 5-7 min. Lub jeżeli posiadamy specjalny gazowy palnik do creme  brulee użyć do błyskawicznego podpieczenia bezy.
Smacznego.







ENGLISH VERSION

Christmas kulicz pundcake


My family's Easter table couldn't be complete without pundcakes. In my family we loved the yeast with plenty of groceries. These rural eggs gave the baking strong, yellow color. Manual crimp gave an amazing final result thanks whom the cake had a wonderful flesh fragrant and was very tasty.

~Ingredients for 2 pudcakes~
  • 500 gr of wheat flour
  • 180 ml of milk room temp.
  • 25 gr of fresh yeast or 12 gr. instant dry
  • 160 gr of butter, softened
  • 3 eggs (separate yolks and whites)
  • 2 egg yolks
  • 170 gr of sugar cane
  • 3/4 teaspoon salt
  • 2 teaspoons of vanilla extract
  • 200 gr of dried fruit (raisins, currants, sultanas, candied peel
  • orange, candied pineapple mango LUN) finely chopped.
  • 100 ml of rum or liqueur lemon

~Ingredients for  meringue~
  • 2 egg whites
  • 80 gr icing sugar
A method of preparing kulicz:
Delicacies with liqueur previously soak overnight. Yeast stir with a spoon of sugar, milk and 250 gr. flour. Set aside in warm place for approx. 15 min. to foaming.
The remaining flour mix with butter. Egg yolks with the sugar and vanilla essence whip until fluffy. Proteins with salt whip to stiff. Add the yolks foamed yeast. Then add the flour with the butter and knead well with a mixer or by hand approx. 10 min. At the end add the beaten protein and
knead again. If the dough is too sticky add a little flour. Knead the dough until mooth, silky consistency. The dough should easily come away from the hands. Add sweetmeats together with liqueur. Mix. Cover with towel and linen let stand for 2 hours. in a warm place. After 50 min. the dough has risen ( knead) and let stand for re-grow up. At this time, the dough knead, cover the bowl with plastic wrap and leave in the fridge for 6-8 hours. or all night. After removing from the refrigerator set aside the dough in a warm place. Knead. Divide into two parts and put into molds with longitudinal Wed. 16-18 cm. or carve out of paper cylinders and put to the usual round
springform. Set aside to grow for approx. 40 min. - it should double in  volume.
Preheat the oven to 180C oven approx. 35-45 min.

Method of prepararing meringues:
Proteins put into a clean, dry bowl. Beat using mixer the moment when the proteins begin to double its volume, add with a thin stream powdered sugar. Beat to stiffness. Lubricate using spatula or spoon on top of kulicz meringue. Put in the oven and fastener under the grill (should be on the top burner) in tem. 200C approx. 5-7 min. Or if you have a special gas burner for creme brulee use for rapid roasting.
Bon Appetit.

2016/03/20

Pudding chia z jagodami leśnymi i granolą


Kolejny szybki pomysł na pyszne i zdrowe śniadanie z dodaniem owoców, które dają zastrzyk witamin oraz domowej granoli dzięki której będziemy mieli poczucie sytości.


~Składniki~
  • 2 łyżki ziaren chia
  • 200 ml wody kokosowej
  • 300-400 gr mrożonych jagód leśnych
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 1 łyżka syropu z agawy
  • 1 łyżka granoli
  • 1-2 łyżki mleka kokosowego ( opcjonalnie )
  • Na wierzch: owoce liczi, kiwi, maliny, truskawki
Jagody rozmrozić, dodać do blendera. Zmiksować, dodać wodę kokosową, syrop z agawy, esencje waniliową. Miksować do powstania jednolitej konsystencji. Jeżeli chcemy uzyskać bardziej gładką i aksamitną konsystencje, możemy jagody dodatkowo przetrzeć przez sito. Następnie
dodać ziarna chia i dokładnie  wymieszać. Wstawić do lodówki na ok.  30-40 min. do stężenia. Przełożyć do miseczki, polać mlekiem kokosowym robiąc wzorki. Posypać granolą i dodać pokrojone owoce. Smacznego.




ENGLISH VERSION
Chia pudding made of forest berries and fruits with homemade granola.

Another quick idea for a delicious and healthy breakfast with the addition of fruits,
that give an injection of vitamins and homemade granola through which we'll start a day with a sense of satiety.

~Ingredients~
  • 2 tablespoons chia seeds
  • 200 ml coconut water
  • 300-400 gr frozen forest berries
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • 1 tablespoon agave syrup
  • 1 tablespoon granola
  • 1-2 tablespoons of coconut milk (optional)
  • On top: lychees, kiwi, raspberries, strawberries
Thaw the berries, add to the blender. Mix, add the coconut water, agave syrup, vanilla essences. Mix to the creation of a single consistency. If you want to get more smooth and velvety consistencies, we can also wipe the berries through a sieve. Next add chia seeds and mix thoroughly. Refrigerate for approx. 30-40 min. for concentration. Put it into a bowl, pour coconut milk making patterns. Sprinkle with granola and add chopped fruit.
Bon Appetit.

2016/03/15

Ciasteczka kokosowe z żurawiną

Bezglutenowe ciasteczka o mocno kokosowym smaku z dodatkiem słodko-kwaśnej żurawiny i bananowego puree, które nadaje ciastkom cudownej konsystencji. Szybko znikają ze stołu, a ich wykonanie zajmuję tylko chwilę!


~Składniki~
  • 110 gr miękkiego masła 
  • 100 gr mąki kokosowej
  • 3 łyżki syropu z daktyli
  • 60 gr wiórek kokosowych
  • 1 dojrzały banan
  • 2 jajka
  • 2 łyżeczki cynamonu
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • szczypta soli
  • 1/2 łyżeczka sody oczyszczonej
  • 1/2 łyżeczka proszku do pieczenia
  • 75 gr suszonej żurawiny
1. Piekarnik rozgrzać do 180C. Blachę wyłożyć papierem do pieczenia.
2. Masło utrzeć do puszystości. Dodać syrop z daktyli, jajka, esencje waniliową i puree z banana. Dokładnie zmiksować.
3. Suche składniki wymieszać : mąkę kokosową, wiórki kokosowe, sodę oczyszczoną, proszek do pieczenia, cynamon, sól.
4. Suche składniki dodać partiami do mokrych składników. Na koniec dodać żurawinę i wszystko wymieszać.
5. Z ciasta uformować kulki wielkości orzecha włoskiego. Wykładać na blachę w niewielkich odstępach, lekko spłaszczając każde ciastko nadając im okrągłego kształtu.
6. Pieczemy ok. 10-12 min. do zrumienienia. Studzimy na kratce. Przechowujemy w szczelnym pojemniku ok. 5-7 dni. Smacznego.



ENGLISH VERSION
Coconut-cranberry cookies

Gluten-free cookies with strong coconut flavor with the addition of sweet and sour cranberry and banana puree, which gives the cake a soft consistency. They quickly tdisappear from the table, and you don't need much time to prepare them. I highly recommend.

~Ingredients~
  • 110 gr butter, softened
  • 100 gr coconut flour
  • 3 tablespoons syrup from dates
  • 60 gr grated coconut
  • 1 ripe banana
  • 2 eggs
  • 2 teaspoons cinnamon
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • pinch of salt
  • 1/2 teaspoon baking soda
  • 1/2 teaspoon baking powder
  • 75 gr dried cranberries

1. Preheat the oven to 180C. Plate put with baking parchment paper.
2. Cream the butter until fluffy. Add date syrup, eggs, vanilla essence and mashed banana. Mix thoroughly.
3. Mix dry ingredients: flour, coconut, desiccated coconut, baking soda, baking powder, cinnamon, salt.
4. Add dry ingredients to the wet ingredients in batches. Finally add the cranberries and mix everything.
5. From dough form a walnut-sized balls. Put at the plate in small increments, slightly flattening each cookie, giving them a circular shape.
6. Bake for approx. 10-12 min. for browning. Cool it them a wire rack. Store in an airtight container approx. 5-7 days. Bon Appetit.

2016/03/13

Placuszki dyniowe z mąki kasztanowej

Dynia to zdecydowanie jedno z moich ulubionych warzyw o wielu walorach odżywczych i cudownym smaku. Tym razem użyłam jej do śniadaniowych placuszków. Fantastyczne w smaku, lekkie i puszyste, z nutą cynamonu. Smak dyni w placuszkach nie jest dominujący. Dodanie mąki kasztanowej nadało im odpowiedniej konsystencji i orzechowego smaku. Zdrowe i bezglutenowe, warte każdego kęsa. Serdecznie polecam.


~Składniki na ok. 12-15 sztuk~

  • 2 szklanki startej dyni
  • 2 jajka ( osobno białka i żółtka )
  • 1 szklanka mąki kasztanowej
  • 3 łyżki cukru kokosowego
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 1 płaska łyżeczka sody oczyszczonej
  • 1 łyżka octu jabłkowego
  • 2-3 łyżki śmietanki kokosowej
  • olej kokosowy do smażenia 
  • Dodatkowo: świeże owoce i syrop klonowy
Dynie, żółtka, ocet jabłkowy, cukier kokosowy, śmietankę kokosową i esencje waniliową zmiksować do gładkiej konsystencji. 
Mąkę kasztanową wymieszać z sodą oczyszczoną i cynamonem. Dodać do mokrych składników. Białka ubić na sztywno. Dodać w kilku turach do ciasta i delikatnie wymieszać. 
Na rozgrzaną patelnie dodać olej kokosowy i smażyć okrągłe placuszki ( 1,5-2 łyżki )
z obu stron do złocistości. Podawać na ciepło  z owocami, polane syropem klonowym.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Pumpkin pancakes made of chestnut flour

Pumpkin is definitely one of my favorite vegetables, has high nutritional values ​​and wonderful taste. This time I used it for breakfast pancakes . They have fantastic cinnamon flavor and fluffy consistency. Adding chestnut flour gave them the right consistency and peanut flavour. Healthy and gluten-free, worth every bite. I highly recommend them.

Ingredients for 12-15 pieces
  • 2 cups of grated pumpkin
  • 2 eggs (albumen and yolk separately)
  • 1 cup of chestnut flour
  • 3 tablespoons of sugar coconut
  • 1 teaspoon of cinnamon
  • 1 teaspoon of vanilla extract
  • 1 level teaspoon baking soda
  • 1 tablespoon of apple cider vinegar
  • 2-3 tablespoons of coconut cream
  • coconut oil for frying
  • In addition: fresh fruit and maple syrup
Pumpkins, egg yolk, vinegar, sugar, coconut, coconut cream and vanilla essence mix to a smooth consistency.
Chestnut flour mix with baking soda and cinnamon. Add the wet ingredients. Beat the whites to stiff. Add in a few rounds of dough and gently mix.
On the hot frying pan add oil, coconut oil and fry the fritters round (1.5-2 tablespoons)
on both sides till the are golden. Serve warm with fruits, topped with maple syrup.
Bon Appetit.

2016/03/09

Pudding chia z jagód leśnych

Smaczny i szybki deser, który najlepiej przygotować wieczorem, aby na śniadanie bez pośpiechu móc cieszyć się jego smakiem. Bardzo łatwy w przygotowaniu, można urozmaicać na wiele sposobów według własnych upodobań. 


~Składniki~
  • 350-400 gr mrożonych jagód leśnych
  • 2 łyżki ziaren chia
  • 200 ml. wody kokosowej
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 1 łyżka syropu z agawy
  • Dodatkowo: kilka owoców liczi, kiwi, truskawki, maliny
Jagody rozmrozić, dodać wodę kokosową, esencje waniliową, syrop z agawy. Dokładnie zmiksować. Dla uzyskania bardziej gładkiej, aksamitnej konsystencji możemy masę przetrzeć przez sito. Dodać ziarna chia i za pomocą trzepaczki dobrze wymieszać składniki. Wstawić do lodówki na ok. 30-40 min. masa powinna mieć konsystencje budyniu. Przełożyć do miseczki. Udekorować ulubionymi owocami.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Chia pudding with forest berries

Tasty and quick in preparation dessert that is best prepared in the evening, and enjoyed without a hurry in the morning. Dessert is really hard to spoil. I highly recommend it.

~Ingredients~
  • 350-400 gr frozen forest berries
  • 2 tablespoons chia seeds
  • 200 ml coconut water
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • 1 tablespoon agave syrup
  • In addition: a few fruit lychee, kiwi, strawberries, raspberries
Thaw the berries, add coconut water, essences of vanilla, agave syrup. Mix thoroughly. For a more smooth, velvety texture you can rub the mass through the sieve. Add chia seeds and using a whisk mix the ingredients well. Refrigerate for approx. 30-40 min. - the weight should have the consistency of pudding. Transfer to a bowl. Garnish with your favorite fruits.
Bon Appetit.

2016/03/05

Smoothie z czerwonych owoców

Orzeźwiające smoothie ze słodko-kwaśnych owoców z siemieniem lnianym i wodą kokosową. Oczyszczający i zdrowy napój, idealny na rozpoczęcie dnia.


~Składniki na 2-3 porcje~
  • 1/2 szklanki mrożonych wiśni 
  • 1/2 szklanki mrożonych czerwonych porzeczek 
  • 1/2 szklanki mrożonych truskawek
  • 1/2 szklanki mrożonych malin
  • 2/3 szklanki wody kokosowej
  • 1 łyżeczka syropu z agawy
  • 1 łyżeczka mielonego lnu
  • Opcjonalnie: na wierzch ubita piana z mleka kokosowego
Wszystkie składniki na smoothie dokładnie zmiksować do uzyskania jednolitej konsystencji. Przelać do słoiczków. Na wierzch przełożyć ubitą piankę kokosową.
Smacznego.




ENGLISH VESION
Smoothie made of red fruits

A refreshing smoothie with sweet-sour fruits and the addition of coconut water and linseed. Cleansing and healthy smoothie, just perfect for the start of the day.

~Ingredients for 2-3 servings~
  • 1/2 cup frozen cherries
  • 1/2 cup frozen red currants
  • 1/2 cup frozen strawberries
  • 1/2 cup frozen raspberries
  • 2/3 cup coconut water
  • 1 teaspoon agave syrup
  • 1 teaspoon ground flax
  • Optional: on top of the whipped foam of coconut milk

All the ingredients for a smoothie mix thoroughly until they will be of one consistency. Pour into jars. On top translate whipped coconut foam.
Bon Appetit.

2016/03/02

Chlebek cukiniowy


Wytrawny chlebek z dodatkiem cukinii. Do chlebka świetnie pasuje puree z awokado lub kozi ser z krążkiem pomidora. Wypróbujcie, a na pewno przypadnie wam do gustu.



~Składniki~

  • 2 szklanki mąki migdałowej
  • 1/4 szklanki mąki kokosowej
  • 1/4 szklanki oleju lnianego
  • 2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • 1/4 łyżeczki soli
  • 4 duże jajka
  • 1/4 szklanki oleju kokosowego
  • 2 łyżki octu jabłkowego
  • 1 starta cukinia
  1.  Piekarnik rozgrzać do 180C. Foremkę o wymiarach 9x23cm. Sylikonową lub metalową wyłożoną papierem do pieczenia.
  2.  W misce wymieszać mąkę migdałową, kokosową, proszek do pieczenia, sól.
  3.  Żółtka oddzielić od białek. 
  4. Płynny olej kokosowy, olej lniany, żółtka i ocet jabłkowy dokładnie wymieszać.
  5.  Suche składniki połączyć z mokrymi.
  6. Ubić białko na sztywno. Za pomocą szpatułki w kilku turach dodać do ciasta. Na koniec dodać startą cukinie i dobre wymieszać składniki. 
  7. Wyłożyć do foremki, wyrównać wierzch. Udekorować ciasto paskami cukini ( niekoniecznie ). Piec ok. 35-40 min. Wystudzić na kratce. Smacznego.




ENGLISH VERSION
Paleo bread with courgette

Seasoned bread with the addition of zucchini. Bread fits perfectly with avocado puree
or goat cheese with tomato disc. Try it and certainly it will fall to your taste.

~Ingredients~
  • 2 cups almond flour
  • 1/4 cup coconut flour
  • 1/4 cup linseed oil
  • 2 spoons of baking powder
  • 1/4 teaspoon salt
  • 4 large eggs
  • 1/4 cup of coconut oil
  • 2 tablespoons apple cider vinegar
  • 1 grated zucchini 

1. Preheat the oven to 180C. Prepare a mold with dimensions 9x23cm and put with silicon
or metal lined with baking paper. 
2. In a bowl, mix the flour, almond, coconut, baking powder, salt. 
3. yolks separat from proteins 
4. The liquid coconut oil, linseed oil, egg yolks and vinegar
mix thoroughly. 
5. The dry ingredients combine with wet. 
6. Beat protein to stiff then using a spatula add in several rounds
to cake. Finally add the grated courgettes and good mixing. 
7. Put the mold, level the surface. Garnish with strips of dough
zucchini (not necessarily). Bake approx. 35-40 min. Let it cool on a wire rack.
Bon Appetit.