2015/08/31

Lasagne z grillowanymi warzywami i sosem pomidorowym

Kolejna wersja wegetariańskiej lasagne z grillowanymi warzywami, które możemy przygotować nie zależnie od pory roku używając grillowanej patelni lub ciesząc się z pięknej pogody przygotować na prawdziwym grillu, wydobywając z warzyw prawdziwy dymny smak i aromat. Nie zależnie od tego jaki sposób przygotowania wybierzecie, efektem końcowym i przede wszystkim smakiem będziecie zachwyceni.


~Składniki na ok. 6 porcji~
  • 10-12 szt. suchych płatów lasagne
  • 1 mały bakłażan 
  • 1 duża cukinia
  • 1 czerwona papryka
  • 1 zielona papryka
  • 50-70 gr tartego parmezanu 
  • 300 gr mozzarelli 
  • Dodatkowo: świeże liście bazylii
~Składniki na sos pomidorowy~
  • 2 puszki pomidorów 
  • 1 duża cebula
  • 1 seler naciowy
  • 2 ząbki czosnku
  • 1 łyżeczka syropu z agawy
  • 1 łyżeczka mielonej papryki pimenton 
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
  • sól, pieprz
  • zioła prowansalskie
Sposób przygotowania sosu: Do garnka wlać oliwę z oliwek. Dodać pokrojoną cebule. Zeszklić ok. 2 min. Nastanie dodać pokrojony czosnek, seler. Mieszając czas od czasu dusić ok. 5-6 min. Dodać pomidory i zioła prowansalskie. Wymieszać i gotować na niewielkim ogniu ok. 35-40 min. do zredukowania sosu. Przyprawić solą, pieprzem i syropem z agawy. Za pomocą blendera zmiksować sos do gładkości.

Sposób przygotowania warzyw: Warzywa umyć i osuszyć. Bakłażany i cukinie pokroić na plasterki 0,5 cm grubości. Paprykę przekroić na pół, usunąć gniazda nasienne. Skropić warzywa oliwą. Patelnie grillową mocno rozgrzać, wyłożyć warzywa i smażyć z obu stron do zrumienienia.

Przygotować prostokątne naczynie, najlepiej ceramiczne. Na dno naczynia wyłożyć ok. 2 łyżek sosu i rozprowadzić. Wyłożyć płaty lasagne, posypać serem parmezan. Następnie dodać polowe grillowanych warzyw: bakłażan, cukinia, papryka. Na warzywa wyłożyć mozzarellę i przykryć sosem pomidorowym. Na sos wyłożyć ostatnią warstwę płatów lasagne, na nie pozostałe warzywa. Obficie pokryć sosem, dodać listki bazylii. Na koniec wyłożyć ser mozzarella i parmezan. Rozgrzać piekarnik do 180C i piec ok. 40-50 min. Po upieczeniu odstawić na 10-15 min. do lekkiego stężenia. Pokroić na kwadratowe porcje, dekorując listkami bazylii.
Smacznego.




2015/08/28

Bezy z bitą śmietaną i truskawkami

Francuski deser robiony z ubitych białek i cukru. Bardzo lekki i łatwy w wykonaniu, zachwyci małych i dużych. Z tego przepisu bezy wychodzą chrupkie na zewnątrz i lekko ciągnące w środku. Z dodatkiem bitej śmietany i kwaskowych truskawek, które świetnie przełamują słodycz bez.


Składniki na ok. 6-8 porcji~
  • 3 białka 
  • 220 gr. cukru pudru
  • 50 ml. śmietanki kremówki 30%
  • Dodatkowo: truskawki
Białka powinny miec temperaturę pokojową. Za pomocą miksera ubijać  białka na niskich obrotach. Kiedy białka zaczną się pienić, dodawać stopniowo po łyżce cukru pudru. Zwiekszyć obroty  ubijając mase do sztywności. Przygotować blache wyłożoną papierem do pieczenia. Za pomocą łyżki lub rękawa cukierniczego uformować bezy, nadając im kształt gniazdek z niewielkim wgłębieniem w środku. 
Piekarnik rozgrzać do 150C i piec ok. 10 min. Następnie obniżyć do temper. 120C i piec ok. 2 godz. Po tym czasie bezy zostawić w piekarniku dając im całkowicie wyschnąć. Po wystygnięciu bezy wyjąc z piekarnika.
W misce ubić śmietanke na sztywno. Schłodzić na pare minut w lodówce. Bitą śmietanę wyłożyć do rękawa cukierniczego, nakładać porcje do każdego gniazdka. Na wierzch wyłożyć truskawkę.
Smacznego.



2015/08/26

Baba Ghanoush & Tabbouleh



Pyszne, aromatyczne potrawy pochodzące z Bliskiego Wschodu. Składają się z dipu z pieczonego bakłażana i lekkiej sałatki z kaszy bulgur obfitującej w zioła i soczyste pomidory. Serdecznie polecam!


~Składniki na dip~
  • 1 duży bakłażan 
  • 2 łyżki pasty tahini
  • 2 łyżki naturalnego jogurtu greckiego
  • 2 ząbka czosnku
  • 1 łyżeczka kminu rzymskiego
  • 1 łyżeczka mielonej kolendry
  • 1/2 łyżeczka sumaku
  • sok z 1/2 cytryny
  • sól, pieprz
  • oliwa z oliwek
Bakłażan lekko ponakłuwać, skropić oliwą z oliwek. Rozgrzać piekarnik do 220-230C i piec ok. 40-45 min. Po upieczeniu bakłażan powinien mocno się zrumienić, a skórka powinna się zmarszczyć. Bakłażan obrać ze skórki, wyłożyć na sitko. Dobrze odsączyć z nadmiaru wody. Miąższ wyłożyć do miksera, dodać pastę tahini, rozdrobniony czosnek, przyprawy, jogurt, sok z cytryny, sól i pieprz. Zmiksować do połączenia składników. Przełożyć do miseczki i schłodzić w lodówce. Przed podaniem dip skropić oliwą i posypać sumakiem.


~Składniki na tabbouleh~
  • 100 gr kaszy bulgur
  • 300 gr dojrzałych pomidorów 
  • 1 duży pęczek natki pietruszki
  • pęczek mięty (listki)
  • 3-4 szalotki
  • sok z 1 cytryny
  • 4 łyżki oliwy z oliwek
  • sól, pieprz
Kasze przepłukać pod bieżącą wodą. Bulgur zalać 150ml. wrzącej wody. Od momentu kiedy woda zacznie wrzeć, zmniejszyć ogień i przykryć pokrywką. Gotować ok. 20 min. Po ugotowaniu garnek z kaszą szczelnie owinąć  ręcznikiem  i zostawić na parę minut. Pomidory pokroić w drobną kostkę, szalotkę i zioła  drobno poszatkować. Wszystko wyłożyć do miski. Do soku z cytryny dodać sól, pieprz, oliwę z oliwek. Wlać do miski i dobrze wymieszać składniki.
Smacznego.

ENGLISH VERSION
Baba Ghanoush & Tabbouleh

Delicious, flavorful dishes from the Middle East. Consisting of a dip with roasted eggplant and light salad with bulgur porridge rich in herbs and juicy tomatoes. I would highly recommend them.

~Ingredients for the dip~
  • 1 large eggplant
  • 2 tablespoons tahini paste
  • 2 tablespoons Greek yogurt
  • 2 garlic clove
  • 1 teaspoon cumin
  • 1 teaspoon ground coriander
  • 1/2 teaspoon Sumach
  • Juice of 1/2 lemon
  • salt pepper
  • olive oil
Eggplant lightly prick, drizzle with olive oil. Preheat oven to 220-230C and bake for approx. 40-45 min. After baking the eggplant should strongly brown and the skin should crinkle. Peel the eggplant and put on a sieve. Well filter from water excess. The pulp put into a blender, add tahini paste, crushed garlic, spices, yogurt, lemon juice, salt and pepper. Mix until combined. Transfer to a bowl and chill in the refrigerator. Before serving, drizzle with olive oil dip and sprinkle for taste.

~Ingredients for tabbouleh~
  • 100 gr. buckwheat bulgur
  • 300 gr. ripe tomatoes
  • 1 large bunch fresh parsley
  • bunch of mint (leaves)
  • 3-4 shallots
  • juice of 1 lemon
  • 4 tablespoons olive oil
  • salt pepper
Groats rinse under running water. Pour bulgur 150ml. of boiling water. From the moment when the water starts to boil, reduce the heat and cover with a lid. Cook for approx. 20 minutes. After cooking a pot of porridge tightly wrap with towel and leave for a few minutes. Tomatoes cut into small cubes, shallots and herbs finely chop. Everything put into a bowl. For the lemon juice add salt, pepper, olive oil. Pour into a bowl and mix the ingredients well.
Bon Appetit.

2015/08/24

Ciasteczka na cieście francuskim z nadzieniem dyniowo-ziołowym

Takie ciasteczka zrobią furorę na każdym przyjęciu, imprezie czy urodzinach. Smakują świetnie zarówno na ciepło jak i na zimno. Biorąc pod uwagę jak niewielki wysiłek wkładamy w ich przygotowanie - są zaskakująco smaczne i w mgnieniu oka  znikają ze stołu. Polecam gorąco!


Składniki na ok. 9-10 sztuk
  • 1 płat ciasta francuskiego na maśle 
  • 250 gr oczyszczonej i pokrojonej dyni
  • 1 szalotka
  • 1 ząbek czosnku
  • 120 gr miękkiego sera koziego
  • 2 łyżki posiekanej natki pietruszki
  • 1 łyżka listków tymianku
  • czerwona papryczka chilli
  • 1 łyżka oliwy z oliwek
  • sól, pieprz
Na rozgrzaną patelnie wlać łyżkę oliwy. Dodać pokrojoną dynie i podsmażyć ok. 5 min. co jakiś czas mieszając. Dodać pokrojoną szalotkę i czosnek, wymieszać i podsmażać ok. 4 min. Podsmażoną dynie wyłożyć do miseczki, dodać posiekane zioła, papryczkę chilli, ser kozi. Przyprawić solą i pieprzem, wymieszać.
Rozmrożony płat ciasta wyłożyć na stolnicę. Wyciąć krążki o średnicy 6-8cm. Na każdym krążku zrobić nacięcia o długości 2 cm. Na środek krążka wyłożyć po łyżce nadzienia. Boki naciętego ciasta zwilżyć wodą, następnie układać jeden na drugi na kształt wachlarza  przykrywając nadzienie. Ciasteczka wyłozyć na blachę wyłożoną papierem do pieczenia. Przed pieczeniem posmarować ciastka rozbełtanymi jajkiem z 1 łyżką mleka. Piec w 200C ok. 25-27 min. Do złocistego koloru. Po upieczeniu wyłożyć na kratkę.
Smacznego.






ENGLISH VERSION
Cookies on puff pastry stuffed with pumpkin and herb

These cookies will do furore at every party, event or birthday. They taste good both hot and cold. Very tasty, made with no great effort. They quickly disappear from the table. I highly recommend them.

Ingredients for approx. 9-10 pieces
  • 1 sheet puff pastry with butter
  • 250 gr. cleaned and chopped pumpkin
  • 1 shallot
  • 1 clove garlic
  • 120 gr. soft goat cheese
  • 2 tablespoons chopped parsley
  • 1 tablespoon thyme leaves
  • red chilli
  • 1 tablespoon olive oil
  • salt pepper
On the hot pan pour a tablespoon of olive oil. Add the chopped pumpkin and stir-fry approx. 5 minutes. stirring occasionally. Add the chopped shallots and garlic, stir and fry approx. 4 minutes. Fried pumpkins put into a bowl, add chopped herbs, chilli, goat's cheese. Season with salt and pepper and mix.
Thawed pastry sheet put on a pastry board. Cut out circles with a diameter of 6-8cm. On each disc make incisions with a length of 2 cm. At the center of the disc put a spoonful of the filling. The sides of the cut dough moistened with water, then lay into one another on a fan shape covering the filling. Put cookies on the baking tray lined with baking paper. Before baking cakes spread with belted egg with 1 tablespoon milk. Bake at 200C approx. 25-27 min. to golden color. After baking, put on the grill.
Bon Appetit.

2015/08/18

Puding chia jagodowo- kokosowy z kardamonem i owocami

Kolejny deser z ziarnami chia w roli głównej i nieco innymi dodatkami. Mleko kokosowe, jagody leśne i nutka kardamonu dodają mu orientalnego smaku. Bardzo ciekawa propozycja na śniadanie lub jako przekąska w ciągu dnia.


~Składniki na ok. 1 porcje~

  • 1 łyżka ziaren chia
  • 3 łyżki mleka kokosowego
  • 50 gr jagód leśnych 
  • 2 łyżki soku z cytryny
  • 1 łyżka syropu z agawy
  • szczypta zmielonego kardamonu
  • Dodatkowo: truskawki, borówki amerykańskie 
Do miksera dodać mleko, ziarna chia. Krótko zmiksować. Następnie dodać pozostałe składniki: jagody, sok cytrynowy, syrop z agawy i kardamonSkładniki zmiksować do połączenia. Wstawić do lodówki na ok. 1 godz. Przełożyć do szklanki lub pucharku, na wierzch dodać pokrojone truskawki i borówki.
Smacznego.




2015/08/16

Chłodnik warzywny z awokado

Chłodniki nadal przeważają w naszym jadłospisie, ponieważ nic tak dobrze nie smakuje w upalne dni jak zupa na zimno. Doskonale chłodzą, skutecznie orzeźwiają i sycą organizm. 


~Składniki~
  • 1 średni ogórek 
  • 2 czerwone papryki
  • 2 duże dojrzałe pomidory
  • 1 czerwona cebula
  • 2 żabka czosnku
  • 1/4 szkl. oliwy z oliwek
  • 1/4 szkl. octu balsamicznego 
  • sól, pieprz
  • 1 dojrzałe awokado
Wszystkie składniki, prócz awokado umyć, oczyścisz i pokroić na kawałki. Włożyć do food procesora i zmiksować. Schłodzić w lodowce. Podawac chłodnik z kawałkami awokado.
Smacznego.


ENGLISH VERSION
Veggie, avocado cooler

Coolers are still prevalent in our diet, because nothing does taste as good on hot days as cold soup. Perfectly cool, effectively refreshing and it stares upon the body.

~ Ingredients ~

  • 1 medium cucumber
  • 2 red peppers
  • 2 large ripe tomatoes
  • 1 red onion
  • 2 garlic frog
  • 1/4 glass. Olive oil
  • 1/4 glass. Balsamic vinegar
  • salt pepper
  • 1 ripe avocado

All the ingredients except avocado wash, cleanse and cut into pieces. Add to food processor and blend. Cool in the refrigerator. Serve cold soup with chunks of avocado.

Bon Appetit.

2015/08/13

Cantuccini z migdałami i papają

Ciasteczka-sucharki pochodzące z Włoch. Istnieje dużo odmian Cantuccini z przeróżnymi dodatkami: orzechami, czekoladą, bakaliami. Serdecznie polecam, pracy jest nie wiele, a ciasteczek z tego przepisu wychodzi sporo.


~Składniki~
  • 350 gr mąki pszennej
  • 70 gr roztopionego masła 
  • 2 jajka
  • 1 żółtko
  • 100 gr cukru trzcinowego
  • 50 gr syropu klonowego
  • 1/2 łyżeczka proszku do pieczenia
  • 1/4 łyżeczka sody oczyszczonej
  • 1 łyżeczka esencji waniliowej
  • 1 łyżeczka esencji migdałowej 
  • szczypta soli
  • 200 gr blanszowanych migdałów
  • 70 gr papaji drobno pokrojonej
Do misy miksera dodać cukier, jajko i żółtka. Ubić do puszystości - masa powinna podwoić objętość. Do masy jajecznej dodać syrop klonowy, wciąż miksując ekstrakt waniliowy i migdałowy. Mąkę przesiać z proszkiem do pieczenia, sodą oczyszczoną i solą. Nie wielkimi partiami dodawać mąkę do masy jajecznej, na koniec wlać cienką strużką roztopione masło. Do ciasta wsypać bakalie i dokładnie za pomocą szpatułki lub drewnianej łyżki wymieszać.
Blachę wyłożyć papierem do pieczenia. Ręce oprószyć mąką, ciasto podzielić na dwie części (będzie klejące ). Uformować podłużne wałeczki. Piekarnik rozgrzać do 150C i piec ok. 25 min. Po tym czasie wyjąc i ostudzić ok. 15 min. Ostrym nożem, najlepiej z piłką pokroić lekko na ukos ciasteczka o grubości ok. 1-1,5 cm. Ponownie rozłożyć na blaszce układając je blisko siebie. Piec ok. 20 min. w połowie pieczenia przewracając ciastka na drugą stronę. Po upieczeniu Cantuccini powinny mieć złocisty kolor. Studzić na kratce. Przechowywać w szczelnym pojemniku kilka tygodni.
Smacznego.




ENGLISH VERSION
Cantuccini with almonds and papaya

Solar cookies-biscuits from Italy. There are many varieties of Cantuccini with various additions: nuts, chocolate, nuts and dried fruit. I heartily recommend trying them - the are easy to make, and cookies from that provision came out a lot.

~Ingredients~
  • 350 gr wheat flour
  • 70 gr melted butter
  • 2 eggs
  • 1 egg yolk
  • 100 gr Sugar cane
  • 50 gr maple syrup
  • 1/2 teaspoon baking powder
  • 1/4 teaspoon baking soda
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • 1 teaspoon almond
  • pinch of salt
  • 200 gr blanched almonds
  • 70 gr papaya finely chopped
To the mixer bowl add sugar, egg and egg yolk. Beat until fluffy - the weight should double in volume. For the egg, add maple syrup, still mixing vanilla extract and almond. Sift the flour, baking powder, baking soda and salt. No big parties add the flour to the egg, and finally pour a thin stream of melted butter. Pour into pastry delicacies and carefully mix with a spatula or wooden spoon.
Put on a sheet parchment paper for baking. Hands sprinkle with flour, dough divide into two parts (it will be sticky). Shape into oblong rolls. Preheat the oven to 150C and bake for approx. 25 min. At this time, howl and cool approx. 15 min. With a sharp knife, preferably with the ball, slightly diagonally cut cookies with a thickness of approx. 1-1.5 cm. Again, spread on a baking tray arranging them close together. Bake approx. 20 min. in the middle of baking cakes rolling to the other side. After baking Cantuccini should be golden brown. Cool on a wire rack. Store in an airtight container for several weeks.
Bon Appetit.

2015/08/10

Pancakes z puree z pieczonej dyni hokkaido i sosem z jagód leśnych

Bardzo puszyste i niezwykle delikatne pancakes. Lekkie, smaczne i zdrowe. Swietnie sprawdzają się na śniadanie lub podwieczorek. Szybkie w wykonaniu. Puree z dyni najlepiej zrobić z wyprzedzeniem i przechować w lodówce.


~Składniki na ciasto~
  • 150 gr mąki pszennej pełnoziarnistej 
  • 2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • 90 gr miodu
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 160 ml mleka roślinnego 
  • 150 gr puree z dyni
  • 3 jajka ( rozdzielone na białka i żółtka )
  • olej kokosow
~Składniki na sos z jagód leśnych~
  • 150 gr jagód leśnych 
  • 2 łyżki syropu z agawy
  • 1 łyżka soku z cytryny
  • Składniki dodać do garnuszka, zagotować. Po 2 min. wyłączyć.
~Puree z dyni~
  • kawałek dyni Hokkaido 
  • 1 łyżeczka oleju z pestek winogron
Kawałek dyni oczyścić i usunąć pestki. Skropić olejem. Wstawić do piekarnika 200C piec ok. 25-30 min. Wystudzić, oddzielić miąższ. Zmiksować na gładko.

Mąkę, proszek do pieczenia i cynamon wymieszać. W drugiej miseczce połączyć mleko, miód, puree z dyni i żółtka. Suche składniki połączyć z mokrymi. Białka ubić na sztywną pianę. Ubite białka dodać do ciasta i delikatnie przemieszać. Rozgrzać patelnie, posmarować olejem kokosowym. Wykładać po 1 łyżce ciasta, formując na kształt okrągłych placuszków. Smażyć ok. 3-4 min. z obu stron. Polać sosem jagodowym.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Pancakes made of mashed roasted Hokkaido pumpkin with forest berries sauce

Very fluffy and extremely delicate pancakes. They come out fluffy, light, tasty and healthy. They are perfect for breakfast or afternoon tea. Quick to do. Pumpkin puree is best done in advance and stored in the refrigerator.

~Ingredients for the dough~
  • 150 gr wholemeal flour
  • 2 teaspoons baking powder
  • 90 gr honey
  • 1 teaspoon cinnamon
  • 160 ml vegetable milks
  • 150 gr pumpkin puree
  • 3 eggs (separated on the albumen and yolk)
  • coconut oil
~Ingredients for the sauce of forest berries~
  • 150 gr forest berries
  • 2 tablespoons agave syrup
  • 1 tablespoon lemon juice
  • Ingredients add to the pot, bring to a boil. After 2 min. off
~Pumpkin puree~
  • a piece of pumpkin Hokkaido
  • 1 teaspoon grapeseed oil
A piece of pumpkin clean up and remove the seeds. Drizzle with oil. Put in the oven 200C oven approx. 25-30 min. Let it cool, separate the flesh. Blend on smoothly.

Mix flour, baking powder and cinnamon. In the second bowl, combine milk, honey, pumpkin puree and egg yolks. The dry ingredients are combined with wet. Proteins beat to stiff. Stiffly beaten egg whites add to the dough and mix gently. Heat a frying pan, spread with coconut oil. Lining the 1 tablespoon of dough, forming the shape of circular tortillas. Fry for approx. 3-4 minutes. from both sides. Pour blueberry sauce.
Bon Appetit.

2015/08/05

Sałatka z pieczonymi batatami, bobem, zielonym groszkiem i pomidorkami cherry.




Prawdziwie letnia sałatka. Lekka, orzeźwiająca stanowi doskonałą przekąskę w czasie upałów. Rześka, soczysta i chrupiąca jednocześnie. Smaczna kompozycja smakowa z dodatkiem musztardowo-cytrynowego dressingu. 


~Składniki na ok. 3-4 porcje~
  • 1 duży batat
  • 200 gr zielonego groszku lub mrożonego 
  • 200-250 gr bobu
  • ok. 10-12 szt. pomidorków cherry
  • 1 łyżeczka syropu klonowego
  • pół pęczka pietruszki
  • pieprz, oliwa
~Dressing~
  • 1 łyżeczka musztardy Dijon
  • 1 łyżeczka miodu
  • 2 łyżki soku z cytryny
  • 4 łyżki oliwy extra virgin
  • sól
Wszystkie składniki dressingu dobrze ze sobą wymieszać.
Piekarnik rozgrzać do 200-210C. Bataty pokroić w kostkę, popieprzyć, dodać syrop klonowy i skropić oliwą z oliwek. Dobrze wymieszać, wyłożyć na blachę wyłożoną papierem do pieczenia. Piec ok. 25-30 min. Podczas pieczenia co jakiś czas otwierać drzwiczki piekarnika, wypuszczając parę. Dzięki temu bataty po upieczeniu będą mniej wilgotne i lepiej się upieką. Po upieczeniu bataty odstawić do przestudzenia.
Ugotować bób ok. 7 min. i następnie obrać z łupin. Groszek ugotować ok. 3 min. następnie na parę minut zanurzyć w wodzie z lodem. Przełożyć na sito i osuszyć. Pomidorki przekroić na pół. Wszystkie składniki wyłożyć do miski, dodać pokrojoną natkę pietruszki, dressing i dokładnie wymieszać sałatkę. Wyłożyć do miseczek lub szklanych pucharków. 
Smacznego.




ENGLISH VERSION
Salad with roasted sweet potatoes, broad beans, green peas and cherry tomatoes.

Truly summer salad. Light, refreshing an serves as an excellent snack in hot weather. Crisp, juicy and crunchy at the same time. Tasty flavor is composed with the addition of mustard and lemon dressing.
~Ingredients for approx. 3-4 servings~
  • 1 large sweet potato
  • 200 gr green peas or frozen
  • 200-250 gr broad beans
  • approx. 10-12 pcs. cherry tomatoes
  • 1 teaspoon maple syrup
  • half a bunch of parsley
  • pepper, olive oil
~Dressing~
  • 1 teaspoon Dijon mustard
  • 1 teaspoon honey
  • 2 tablespoons lemon juice
  • 4 tablespoons extra virgin olive oil
  • salt
All dressing ingredients mix well together.
Preheat the oven to 200-210C. Sweet potatoes cut into cubes, add pepper and then add the maple syrup and drizzle with olive oil. Mix well, put on a baking tray lined with baking paper. Bake approx. 25-30 min. During the baking, time to time open the oven door, releasing steam. As a result, baked sweet potato will be less humid and better baked. After baking sweet potatoes, put them aside for cooling off.
Cook the broad beans approx. 7 minutes. and then peel the shell. Peas cook approx. 3 minutes. then for a few minutes immersed in ice water. Transfer to a sieve and dry. Cut the cherry tomatoes in half. All the ingredients put into a bowl, add the chopped parsley dressing and mix thoroughly the salad. Put into bowls or glass cups.
Bon Appetit.

2015/08/02

Brzoskwiniowe koszyczki z ciasta francuskiego

Bardzo fajny i prosty pomysł na ciasteczka, które dość szybko możemy przygotować dla niespodziewanych gości. 


Składniki na ok. 6-8 ciastek
  • 1 płat ciasta francuskiego
  • 3-4 brzoskwinie
  • 6 łyżeczek dżemu morelowego
  • 1 rozbełtane żółtko 
Brzoskwinie umyć i osuszyć. Rozkroić na pół i usunąć pestkę. Ciasto wyłożyć na blat. Wyciąć 6-8 krążków, za pomocą foremki lub przykładając połówkę brzoskwini, wyciąć średnice krążku na 1 cm. większą za pomocą noża. Krążek wykrawamy razem z liściem (nie przyklejamy osobno gdyż przy pieczeniu odpadnie).  Na środek  każdego krążka wykładamy po łyżeczce dżemu morelowego oraz brzoskwinie. Brzegi ciasta smarujemy żółtkiem. Pieczemy w 200-210C ok. 15-18 min. Do zrumienienia. Studzimy na kratce.
Smacznego.




ENGLISH VERSION
Peach baskets of puff pastry

Very cool and simple idea for cookies that are fast in preparation for an unexpected guests.

Ingredients for approx. 6-8 cakes

  • 1 sheet puff pastry
  • 3-4 peaches
  • 6 teaspoons of apricot jam
  • 1 lightly beaten egg yolk
Wash and dry peaches. Cut in half and remove the stone. Put dough on the counter. Cut 6-8 discs, using a mold or applying a half peach diameter disc cut at 1 cm. more using a knife. We punch the puck with leaf (not glue separately because when baking they will fall off). At the center of each disc we put the teaspoon of apricot jam and than peaches. The edges of the dough smear with egg yolk. Bake at 200-210C approx. 15-18 min. to browning. We cool it on a wire rack.
Bon Appetit.