2015/09/28

Bułeczki drożdżowe z kardamonem i cynamonowym nadzieniem

Ciężko oprzeć się tym bułeczkom. Ten wypiek rodem ze Szwecji to prawdziwa uczta, śniadanie idealne do filiżanki dobrej kawy. Rumiane, delikatnie słodkie o subtelnym aromacie korzennym. Zdecydowanie warte spróbowania.


~Składniki na ok. 12 szt.~
  • 350 gr mąki pszennej
  • 1,5 łyżeczki drożdży suchych instant
  • 240 gr letniego mleka
  • 75 gr roztopionego masła 
  • 40 gr cukru trzcinowego drobnego
  • 1 jajko
  • łyżeczka soli
  • 1,5 łyżeczki mielonego kardamonu
~Nadzienie~
  • 100 gr miękkiego masła 
  • 50 gr cukru trzcinowego
  • 1 łyżka cynamonu
Do miseczki wsypać suche drożdże, dodać 1 łyżeczkę cukru, 1 łyżeczkę mąki, 2 łyżki letniego mleka. Dobrze wymieszać. Odstawić w ciepłe miejsce do spienienia na ok. 15 min. 
Sposób przygotowania: do misy miksera wsypać suche składniki : mąkę, sól, cukier, kardamon. Wymieszać. Do mleka dodać jajko i lekko rozbełtać. Do suchych składników wlać zaczyn drożdżowy, miksturę jajeczną i roztopione masło. Zagnieść ciasto za pomocą miksera lub ręcznie. Ciasto będzie lekko lepiące. Misę przykryć ręcznikiem lnianym i zostawić w ciepłym miejscu do podwojenia objętości na ok. 1 god. 
Przygotować nadzienie: miękkie masło lekko utrzeć z cukrem, dodać cynamon. Powinna powstać jednolita pasta.
Wyrośnięte ciasto chwile wyrobić. Wyłożyć na stolnicę podsypaną mąką. Ciasto rozwałkować na prostokąt o wymiarze 30x 50 cm. posmarować nadzieniem. Zwinąć roladę zaczynaj ac od dłuższego boku. Podzielić na 12 równych części. Wyłożyć do foremki, wyłożonej papierem dopieczenia, układając w niewielkich odstępach od siebie. Ponownie zostawić w ciepłym miejscu do podwojenia objętości na ok. 30 min. Wierzch bułeczek posmarować żółtkiem roztrzepanym z 1 łyżką wody. Każdą bułeczkę posypać grubym cukrem. Piec w 200C ok. 20-25 min. do zrumienienia. Studzić na kratce.
Smacznego.





2015/09/24

Tartaletki z migdałowym kremem frangipane z gruszkami

Coś dla miłośników marcepanu i owoców. Kruche ciasto z klasycznym kremem migdałowym i gruszkami, które z pewnością możemy zamienić na ulubione owoce sezonowe, na przykład śliwki. Bardzo smaczne i proste tartaletki, które znikają w mgnieniu oka.


~Składniki na ciasto kruche~
  • 90 gr masła pokrojonego w kostkę 
  • 45 gr cukru pudru
  • 1 jajko
  • 45 gr zmielonych migdałów
  • 150 gr mąki pszennej pełnoziarnistej 
Wszystkie składniki umieścić w food procesorze. Zmiksować  do połączenia składników. Ciasto wyłożyć na stolnicę posypaną mąką. Uformować kulę, zawinąć w folie spożywczą. Wstawić do lodówki na ok. 1 godz.

~Składniki na migdałowy krem frangipane~
  • 50 gr miękkiego masła 
  • 50 gr zmielonych migdałów
  • 50 gr cukru trzcinowego
  • 1 jajko
  • parę kropel esencji migdałowej 
  • 2 gruszki pokrojone w niewielkie kawałeczki 
Masło z cukrem utrzeć na puszysty krem. Dodać jajko, esencje migdałową, zmiksować do połączenia składników. Na koniec dodać zmielone migdały, wymieszać
Schłodzone ciasto wyłożyć na blat lekko podsypany mąką. Ciasto cienko rozwałkować na grubość 0,4mm. Wykrawać krążki na rozmiar podobny do śred. tartaletki. Ciasto wyłożyć do foremki, lekko docisnąć do brzegów. Odkroić wystające krawędzi. Każdą foremkę napełnić kremem do 3/4 wysokości. Na wierzch wyłożyć gruszki. Piec w 175-180C i piec ok. 20-25 min. aż wierzch się zetnie i nabierze złocistego koloru. Przestudzić, wyjąc z foremek. 
Smacznego.



2015/09/20

Potrawa z batatami, kurkami i serem kozim

Ostatnie chwile kiedy możemy jeszcze nacieszyć się kurkami. Proste i szybkie danie, które składa się z  batatów, kurek, świeżych ziół i sera koziego. Taka potrawa z pewnością może stanowić samodzielny posiłek. Jest bardzo sycąca, smakuje zarówno dobrze na ciepło i na zimno.


Składniki 
  • 1-2 bataty
  • 500 gr. kurek
  • 2 szalotki 
  • pół roladki koziego seru
  • zioła: koper, liście mięty
  • sól, pieprz
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
Bataty oczyścić pokroić w niedużą kostkę. Kurki zamoczyć w wodzie na kilka minut, następnie dokładnie wypłukać i oczyścić. Przełożyć na sito. Na rozgrzaną patelnie wlać olej. Dodać posiekaną szalotkę, zeszklić ok. 1-2 min. Dodać bataty, smażyć pod przykryciem ok. 4-5 min. mieszając czas od czasu. Dodać sól i smażyć jeszcze ok. 10-12 min. Następnie dodać kurki ( powinny być jednakowej wielkości ). Wymieszać i poddusić, przyprawić solą i pieprzem. W momencie kiedy bataty będą miękkie, dodać pokrojony koperek. Wyłożyć na talerz, posypać pokruszonym serem kozim i miętą.
Smacznego.




2015/09/18

Deser panna cotta z owocami marakuji

Delikatny deser o aksamitnej konsystencji. W wersji light z dodaniem ricotty i jogurtu naturalnego. Dzięki owocom marakuji deser nabiera orzeźwiającego smaku.


~Składniki na ok. 3 porcje~
  • 250 gr. sera ricotta
  • 200 ml. jogurtu naturalnego
  • 50 ml. mleka
  • 1 łaska wanilii
  • 2 łyżki syropu z agawy
  • 4 listki żelatyny lub 3 łyżeczki 
  • 6 owoców marakuji
Wszystkie składniki powinny mieć temperaturę pokojową. 
Ricotte i jogurt naturalny wymieszać do jednolitej konsystencji bez grudek. Mleko z wanilią zagotować. Przestudzić, dodać syrop z agawy. Listki żelatyny namoczyć do napęcznienia ok.10 min. Odsączyć, przełożyć do garnuszka dodać około 30 ml. wody. Podgrzać do momentu, aż żelatyna się rozpuści ( nie zagotowywać ).  Rozpuszczoną żelatynę wmieszać do ciepłego mleka. Mleko z rozpuszczoną żelatyną dodać do masy serowo-jogurtowej. Wymieszać, nalać do pucharków. Wstawić do lodówki do całkowitego stężenia na parę godzin lub całą noc. Wierzch deseru udekorować owocami marakuji.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Panna cotta dessert with passion fruit

Delicate dessert with velvety consistency. The light version with the addition of ricotta and yogurt. With the fruits of passion fruit, dessert takes a refreshing taste.

~Ingredients for approx. 3 servings~
  • 250 gr. ricotta cheese
  • 200 ml. natural yoghurt
  • 50 ml. milk
  • 1 vanilla pod
  • 2 tablespoons agave syrup
  • 4 leaves of gelatine or 3 teaspoons
  • 6 fruit passion fruit
All ingredients should be at room temperature.
Ricotta and yogurt mix to a uniform consistency without lumps. Boil the milk with the vanilla. Add agave syrup. Soak the gelatine and leave to swell about 10 minutes. Drain, transfer to the pot, add about 30 ml. water. Heat until the gelatin is dissolved (no boiling). Dissolved gelatin mix into warm milk. Milk with melted gelatin add weight to cheese and yogurt. Stir, pour into cups. Refrigerate for the total concentration for a few hours or overnight. The top of a dessert garnish with passion fruit.
Bon Appetit.

2015/09/15

Potrawy kuchni hinduskiej: ryż basmati z szafranem, warzywa w sosie curry i placuszki chapati z mąki pełnoziarnistej

Ciężko wyobrazić sobie potrawy kuchni hinduskiej bez aromatycznych przypraw. Przyprawy korzenne, zioła suszone lub świeże, aromatyczne dodatki takie jak woda różana, orzechy- wszystkie te dodatki wydobywają ze zwykłego dania niesamowite doznania smakowe - to właśnie one sprawiają ,że ta kuchnia jest jedyną w swoim rodzaju.
Zaprezentowane przeze mnie potrawy bardzo dobrze ze sobą współgrają, tworząc spójną całość.


~Składniki na szafranowy ryż basmati~
  • 175 gr ok. 1 szklanka ryżu 
  • 410 ml ok. 2 szklanka wody
  • 1 łyżka soli
  • 0,5 łyżeczki żyłek szafranu
  • 40 ml cieplej wody
  • Dodatkowo: 4 placki chapati z mąki pełnoziarnistej.
Pod bieżącą wodą przepłukać ryż. Wyłożyć na sito na ok. 15 min. Szafran zalać 50 ml. ciepłą wodą. Do garnka z grubym dnem wsypać ryż, lekko podsmażyć ok. 2 min. ciągle mieszając. Zalać wodą, dodać sól. Przykryć pokrywką. Po 10 min. dodać szafran do gotującego ryżu. Ponownie przykryć i gotować ok. 10 min. Po tym czasie zdjąć pokrywkę i gotować do odparowania wody ok. 3-4 min.

~Warzywa~
  • 1 bakłażan
  • 1 cukinia
  • 1 cebula
  • 1 marchewka
  • 2 papryki
  • 1 seler naciowy
  • 1 papryczka chilli
  • 1 łyżka soli

~Składniki na sos curry~
  • 250 ml. mleka kokosowego
  • 1 łyżeczka mielonej kolendry
  • 1/2 łyżeczki garam masaly
  • 1 łyżeczka soli
  • 1 łyżeczka proszku curry
  • 3 łyżki pokrojonych liści kolendry

Wszystkie składniki na sos wyłożyć do miseczki i dokładnie wymieszać.

Warzywa umyć i oczyścić. Cebule drobno pokroić. Pozostałe warzywa pokroić na niewielkie kawałki. Do głębokiej patelni wlać olej roślinny. Dodać cebule, lekko zeszklić. Dodać pokrojony seler i marchewkę, smażyć ok. 4 min. Następnie dodać pokrojoną paprykę, bakłażan, cukinie i papryczkę chilli. Smażyć do zmiękczenia ok. 5 min. czas od czasu mieszając. Do warzyw wlać mleczko kokosowe z przyprawami. Wymieszać i dusić pod przykryciem do momentu, aż warzywa będą miękkie ok. 20 min.
Na mocno rozgrzanej patelni grillowej podsmażyć placki z obu stron ok. 1 min. Podawać na jednym półmisku z ryżem, duszonymi warzywami i plackami chapati. 
Smacznego.




ENGLISH VERSION
Indian cuisine: basmati rice with saffron, vegetables in curry sauce and chapati pancakes made of whole-wheat flour

It's hard to imagine indian food without the use of aromatic spices. Spices, herbs, dried or fresh, aromatic additives such as rose water, nuts. All these additions bring out the ordinary course an amazing taste sensations - it is they who make this kitchen the only one of its kind.
All the dishes are presented very well together to form a coherent whole.

~Ingredients for saffron basmati rice~
  • 175 gr approx. 1 cup rice
  • 410 ml approx. 2 cup water
  • 1 tablespoon salt
  • 0.5 tsp saffron strands
  • 40 ml hot water
  • In addition, 4 pancakes with whole-wheat flour chapati.
Rinse rice under running water. Put on the screen for approx. 15 min. Saffron pour with 50 ml. of warm water. To a pot with a thick bottom pour rice and lightly fry approx. 2 minutes. stirring. Cover with water, add salt. Cover with a lid. After 10 min. add saffron to boiling rice. Re-cover and cook approx. 10 min. After this time, remove the lid and cook until the water evaporates approx. 3-4 minutes.

~Ingredients for the vegetables~
  • 1 eggplant
  • 1 zucchini
  • 1 onion
  • 1 carrot
  • 2 peppers
  • 1 celery
  • 1 chilli
  • 1 tablespoon salt
~Ingredients for a curry sauce~
  • 250 ml. coconut milk
  • 1 teaspoon ground coriander
  • 1/2 teaspoon garam masaly
  • 1 teaspoon salt
  • 1 teaspoon curry powder
  • 3 tbsp chopped coriander leaves

All the ingredients for the sauce put into a bowl and mix thoroughly.

Vegetables wash and clean. Onions finely chop. Other vegetables cut into small pieces. To a deep frying pan pour the vegetable oil. Add the onions, lightly fry. Add chopped celery and carrots and cook approx. 4 minutes. Then add the chopped peppers, eggplant, zucchini and chilli. Cook until softened approx. 5 minutes. from time to time stirring. For the vegetables, pour coconut milk with spices. Stir and simmer, covered, until vegetables are tender approx. 20 min.
For much hot grill pan fry patties on both sides approx. 1 min. Serve on a platter with rice, stewed vegetables and chapati pancakes.
Bon Appetit.

2015/09/13

Deser jogurtowy z jagodami leśnymi, malinami i ciasteczkami savoiardi z orzechami Makadamia

Coś szybkiego i bardzo prostego na śniadanie lub przyjście nieoczekiwanych gości. Składniki można dobierać w zależności od naszych upodobań. 


~Składniki na ok. 3 porcje~
  • 10 orzechów Makadamia 
  • 6-9 biszkopcików savoiardi 
  • 300 ml jogurtu greckiego naturalnego
  • 100 ml świeżych lub mrożonych jagód leśnych 
  • 2 łyżeczki syropu z agawy
  • 100 gr. świeżych jagód : maliny, borówki amerykańskie, jeżyny 
Biszkopciki pokruszyć i wymieszać z rozdrobnionymi orzechami Makadamia. Do jogurtu dodać syrop z agawy i świeże lub  rozmrożone jagody leśne. Wymieszać. Do kubeczków lub słoiczków wyłożyć mieszankę ciasteczkowo - orzechową. Wsypać jagody. Jogurt podzielić na trzy części i wyłożyć na jagody. Wierzch posypać orzechami.
Smacznego.


2015/09/11

Kokosowy sernik na zimno z galaretką jezynową i owocami leśnymi

Pyszny sernik na zimno z wyczuwalną nutką kokosu i galaretką jeżynową, która dodaje mocno orzeźwiającego smaku.


~Składniki na spód~
  • 155 gr ciasteczek digestive
  • 50 gr masła roztopionego

Połamane ciasteczka wyłożyć do malaksera, wlać roztopione masło. Zmiksować do konsystencji drobnego piasku. Spód formy o średnicy 20-22 cm wyłożyć papierem do pieczenia. Wsypać pokruszone ciasteczka i za pomocą szklanki mocno dociskając wyrównać powierzchnie spodu. Wstawić do lodówki na ok. 20 min.

~Składniki na mase serową~
  • 375 gr serka śmietankowego
  • 125 gr serka philadelphia 
  • 250 ml mleka kokosowego
  • 100 ml miodu płynnego 
  • 4 łyżki likieru kokosowego, jeżeli robimy dla dzieci możemy pominąć 
  • 5 listków żelatyny lub ok. 13 gr. żelatyny 
  • 40 ml wody
Wszystkie składniki na masę serową powinny mieć temperaturę pokojową.
Do misy miksera wyłożyć ser śmietankowy, ser philadelphia, mleko kokosowe. Dodać miód, likier kokosowy dokładnie zmiksować składniki. 
Żelatynę zalać wodą i zostawić na parę minut do napęcznienia. Następnie podgrzać do rozpuszczenia ( nie doprowadzać do wrzenia). Przestudzić. Do przestudzonej żelatyny dodać 2 łyżki masy serowej. Wymieszać. Cienką strużką wlać żelatynę do masy serowej, dodrze wymieszać składniki. Na spód ciasteczkowy wlać same serową. Wstawić do lodówki, do całkowitego stężenia na całą noc. 


~Składniki na galaretkę~
  • 1 opakowanie galaretki z jagód leśnych
  • 300 gr jeżyn 
  • 100 gr malin
  • 100 gr borówek amerykańskich 
Do galaretki dodać ok. 400 ml. wody, trochę mniej niż na opakowaniu. Przygotowaną galaretkę przestudzić. Jeżyny wyłożyć na masę serową. Jagody zalać niewielką ilością galaretki. Wstawić do lodówki ( jeżyny dobrze stężeją i nie wypłyną na wierzch galaretki). Ponownie zalać niewielką ilość galaretki i wstawić do lodowi. Po stężeniu wylać resztę galaretki i pozostawić w lodówce na ok. 2-3 godz. Wierzch sernika udekorować owocami leśnymi.
Smacznego.




2015/09/09

Pieczone bakłażany nasączone marynatą imbirowo-czosnkową z prażonymi ziarnami sezamu i pieczonymi batatami



Smaczny posiłek składający się z pieczonych warzyw, z mnóstwem aromatycznych dodatków. Lekkie i zarazem bardzo sycące danie.


~Składniki~
  • 2 małe bakłażany 
  • 1-2 ząbki czosnku drobno pokrojone
  • 2 cm. oczyszczony korzeń imbiru, starty na drobnej tarce
  • 1 papryczka chilli drobno posiekana
  • 1 łyżeczka cukru kokosowego lub cytrynowego
  • 1 łyżka oleju słonecznikowego 
  • 1 łyżeczka oleju sezamowego
  • 1 łyżka soku z limonki
  • 1 łyżka prażonych ziaren sezamu
  • 1 łyżki jasnego sosu sojowego
  • liście mięty 
Bakłażany cienko porozcinać wzdłuż, zostawiając nierozcięty ogonek. Kształtem będą przypominać wachlarz. Wyłożyć na sito, posypać solą i zostawić na ok. 20 min. 
W tym czasie przygotować marynatę. Wszystkie składniki prócz sezamu i mięty wymieszać ze sobą. Bakłażany przepłukać pod bieżącą wodą, osuszyć ręcznikiem papierowym. Obficie nasączyć marynatą, wykorzystując tylko połowę. Wstawić do lodówki na ok. 30 min. Po tym czasie bakłażany wyłożyć na blachę, dobrze rozchylając warstwy. Piec w piekarniku rozgrzanym do 210-220C ok. 20-25 min. odwracając w połowie pieczenia na drugą stronę i nasączając pozostałą marynatą. Po upieczeniu bakłażany powinny dobrze zmięknąć i nabrać lekko brązowego koloru. Wyłożyć na talerz, posypać podprażonym sezamem i listkami mięty.

~Pieczone Bataty~
  • 2-3 bataty
  • 1,5 łyżeczki suchych ziół prowansalskich
  • 1,5 łyżeczki papryki pimenton 
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
  • 1 łyżeczka syropu z agawy lub klonowego

Bataty kroimy w słupki. Blachę wykładamy papierem do pieczenia. Do dużej miski wykładamy bataty, dodajemy przyprawy, skrapiamy oliwą. Dokładnie mieszamy wszystkie składniki. Wykładamy na blachę, starając się bataty układać w jedną warstwę. Pieczemy w 200-210C ok. 20-25 min. Podczas pieczenia przewracamy na drugą stronę, aby bataty równomiernie się zrumieniły. Podawać od razu po upieczeniu razem z upieczonymi bakłażanami.
Smacznego.




ENGLISH VERSION
Roasted eggplants, soaked in ginger-garlic marinade with roasted sesame seeds and roasted sweet potatoes.

Tasty meal of roast vegetables with lots of flavoring additives in the form of a pickle. Accurate ingredients that fits well with each other. Light and yet very filling dish.

~Ingredients~
  • 2 small eggplants
  • 1-2 cloves garlic, finely chopped
  • 2 cm. purified ginger root, grated on a fine grater
  • 1 finely chopped chilli
  • 1 teaspoon sugar or lemon coconut
  • 1 tbsp sunflower oil
  • 1 teaspoon sesame oil
  • 1 tablespoon lime juice
  • 1 tablespoon toasted sesame seeds
  • 1 tbsp light soy sauce
  • mint leaves
Eggplant thinly cut up along, leaving the uncut tail. They will resemble the shape of a fan. Line a sieve, sprinkle with salt and leave for approx. 20 minutes.
At this time, prepare the marinade. All the ingredients except the sesame seeds and mint mix with each other. Eggplants rinse under running water, dry with a paper towel. Abundantly soak the marinade, using only half. Refrigerate for approx. 30 min. After this time, eggplant put on the plate, well parting layer. Bake in preheated oven to 210-220C approx. 20-25 min. turning half way through cooking on the other side, soaking the remaining marinade. After baking eggplants should be well relaxed and take a light brown color. Put on a plate, sprinkle with roasted sesame seeds and mint leaves.

~Ingredients for baked sweet potatoes~
  • 2-3 yams
  • 1.5 tsp dried herbs Provencal
  • 1.5 teaspoons paprika Pimenton
  • 2 tablespoons olive oil
  • 1 teaspoon agave syrup or maple
Sweet potatoes cut into bars. Put on baking tray lined with baking paper. In a large bowl put yams, add the spices, sprinkle with olive oil. Thoroughly mix all ingredients. Put them at the plate in one layer. Bake at 200-210C approx. 20-25 min. During baking roll over to the other side to evenly yam. Serve immediately after baking, along with baked aubergine.
Bon Appetit.

2015/09/07

Zupa paprykowa



Bardzo treściwa, bogata w składniki i aromatyczna zupa. Łączy w sobie wiele smaków. Pikantno-dymny, dzięki mielonej papryce pimenton, lekko słodki dzięki warzywom a kwaskowy dzięki dodaniu żurawiny. Wino podkreśla całość i dodaje zupie esencjonalnego smaku. Dobrze wpasuje się w pochmurną jesienną pogodę. Jest mocno rozgrzewająca i niezwykle smaczna.


~Składniki~
  • 3 duże czerwone papryki
  • 2 duże marchewki
  • 1 duża cebula
  • 1 seler naciowy
  • 2 duże ziemniaki
  • 2 ząbka czosnku
  • 200 gr pieczarek
  • 500 gr mrożonej żurawiny 
  • 100 ml wytrawnego czerwonego wina
  • 3 łyżki przecieru pomidorowego
  • 2 łyżki cukru trzcinowego
  • 1,5 litra bulionu warzywnego
  • 2 łyżki oleju słonecznikowego 
  • 1,5 łyżeczki i ostrej papryki pimenton 
  • kilka listków bazylii
  • sól, piepr
Do garnka wlać olej. Cebule i czosnek drobno pokroić, dodać do rondla. Zeszklić ok. 2 min. Dodać mieloną paprykę i przemieszać. Drobno pokroić seler naciowy, marchewkę i ziemniaki dodać do garnka, przemieszać składniki i chwile podsmażyć ok. 4 min. Paprykę oczyścisz od gniazd nasiennych, pokroić na drobną kostkę. Dodać do warzyw. Wlać wino, zagotować. Dodać cukier trzcinowy, dusić ok. 10-15 min. Po tym czasie dodać pokrojone pieczarki, przecier pomidorowy i rozdrobnioną żurawinę. Dusić ok. 15-20 min. Wlać bulion, doprawić solą i pieprzem. Gotować jeszcze przez parę minut. Wyłączyć zupę i odstawić na ok. 20-30 min. aby przeszła wszystkimi smakami. Podawać z listkami bazylii. 
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Paprika soup

Very full-bodied and strongly aromatic soup. Rich in ingredients. It combines many flavors. Spicy and smoky by the addition of ground pepper, slightly sweet and sour thanks to the vegetables with the addition of cranberries. Wine highlights together all the tastes and adds essentional flavor to the soup. Very fit and great for cloudy autumn weather. It is strongly warming and extremely tasty.

~Components~
  • 3 large red peppers
  • 2 large carrots
  • 1 large onion
  • 1 celery
  • 2 large potatoes
  • 2 garlic clove
  • 200 gr mushrooms
  • 500 gr frozen cranberries
  • 100 ml dry red wine
  • 3 tablespoons tomato puree
  • 2 tablespoons of sugar cane
  • 1.5 liters of vegetable broth
  • 2 tbsp sunflower oil
  • 1.5 tsp cayenne pepper and pimenton
  • a few leaves of basil
  • salt pepper
Pour the oil into the pot. Onions and garlic finely chop, add to the pan. Fry approx. 2 minutes. Add the paprika and stir. Finely chop celery, carrots and potatoes, add to the pan, stir and fry ingredients approx. 4 minutes. The peppers cleansed from coring, cut into small cubes. Add to vegetables. Pour in the wine, bring to a boil. Add sugar cane, simmer approx. 10-15 min. After this time, add the sliced ​​mushrooms, tomato puree and shredded cranberries. Simmer approx. 15-20 min. Pour the broth, season with salt and pepper. Cook for a few minutes. Turn off the soup and allow it to stand for approx. 20-30 min so it will went through all tastes. Serve with basil leaves.
Bon Appetit.

2015/09/05

Naleśniki ryżowo-owsiane z serkiem śmietankowym i gorzką czekoladą

Przepisów na naleśniki znamy mnóstwo. Na cienkim i grubym cieście. Z użyciem przeróżnych typów mąk i z rozmaitymi dodatkami. Nadzieniem zarówno słodkim jak i słonym. Dla mnie najsmaczniejsze to te na ciepło, z kremem i owocami.


~Składniki~
  • 120 gr mąki pszennej
  • 60 gr mąki ryżowej
  • 60 gr mąki owsianej
  • 500 ml mleka
  • 120 ml gorącej wody
  • 2 jajka
  • 30-40 gr cukru kokosowego lub trzcinowego
  • 40 gr roztopionego masła
  • 1/2 łyżeczki soli
  • 1/3 łyżeczki sody oczyszczonej 
Mąki wymieszać ze sobą, dodać sól, sodę oczyszczoną i cukier. Dodać jajka, wymieszać. Następnie dodać mleko i wodę energicznie mieszając za pomocą rózgi. Na koniec dodać roztopione masło. Miskę z ciastem przykryć i odstawić na parę godzin. 
Mocno rozgrzać patelnie, wlać porcje ciasta. Smażyć z obu stron. Naleśniki wykładać do garnka z grubym dnem, przykrywając pokrywką i trzymając w cieple podczas smażenia.

~Nadzienie śmietankowe~
  • 250 gr serka śmietankowego
  • 2 łyżki czekolady
  • 70 gr gorzkiej czekolady 70%
  • Dodatkowo: kilka truskawek 
Czekoladę roztopić. Serek śmietankowy wymieszać z łyżką syropu z agawy. Do każdego naleśnika dodać ok. 1-1/5 łyżki nadzienia. Zwinąć naleśniki na kształt roladek.
Polać roztopioną czekoladą. Podawać z truskawkami zanurzonymi w czekoladzie.
Smacznego.



ENGLISH VERSION
Rice-oatmeal pancakes with cream cheese and dark chocolate

There are plenty recipes for pancakes. On a thin and thick crust. With the use of various types of flour and various toppings. Filling both sweet and salty. For me, the most delicious ones are those warm with cream and fruits.

~Ingredients~
  • 120 gr flour
  • 60 gr rice flour
  • 60 gr oat flour
  • 500 ml. milk
  • 120 ml of hot water
  • 2 eggs
  • 30-40 gr coconut or sugar cane
  • 40 gr melted butter
  • 1/2 teaspoon salt
  • 1/3 teaspoon baking soda
Stir together flour, add salt, baking soda and sugar. Add eggs and mix. Then add milk and water with vigorous stirring by means of a rod. Finally add the melted butter. Cover the bowl with the dough and let stand for a few hours.
Very hot frying pan, pour portions of dough. Fry on both sides. Pancakes teach the pot with a thick bottom, covering lid and keeping warm while frying.

Cream Filling
  • 250 gr cream cheese
  • 2 tablespoons chocolate
  • 70 gr dark chocolate 70%
  • In addition: a few strawberries
Melt the chocolate. Mix cream cheese with a tablespoon of agave syrup. For each pancake add approx. 1-1 / 5 tablespoons of the filling. Close pancakes in the shape of roll-ups.
Pour melted chocolate. Serve with strawberries dipped in chocolate.
Bon Appetit.

2015/09/03

Tiramisu

Bardzo popularny i wszystkim znany deser. Przygotowany w indywidualnych foremkach ze zdejmowaną metalową obręczą. Po schłodzeniu bardzo dobrze utrzymuje kształt. Przygotowanie nie zajmuje wiele czasu, a deser prezentuje się efektownie i smakuje wyśmienicie !


~Składniki na 2 obręcze o średnicy 9-10 cm. lub 3 pucharki~
  • 200 gr podłużnych biszkoptów savoiardi
  • 250 gr sera mascarpone
  • 80 gr drobnego cukru trzcinowego
  • 2 jajka podzielone na żółtka i białka 
  • 1/2 litra wystudzonego espresso 
  • 2 łyżki likieru amaretto 
  • kakao i gorzką czekolada
Sposób przygotowania: Żółtka z cukrem ucieramy do puszystości. Masa powinna podwoić objętość. Ucieramy za pomącą miksera ok. 8 min. Zmniejszamy obroty silnika i dodajemy mascarpone. Białka ubijamy na sztywną pianę  ze szczyptą soli. Powoli, partiami dodajemy białka do masy, delikatnie mieszając składniki. 
Zanurzamy biszkopty w espresso na chwilkę, następnie układamy je w metalowych obręczach lub pucharkach układając bardzo blisko siebie. Następnie nakładamy warstwę kremu i posypujemy kakao. Na krem nakładamy kolejną warstwę nasączonych biszkoptów i dodajemy pozostały krem. Wierzch deseru posypujemy startą gorzką czekoladą. Odstawiamy do lodówki na ok. 4 godz. lub całą noc.
Smacznego.

ENGLISH VERSION
Tiramisu

Very popular and well known dessert. Prepared in individual molds with removable metal ring. After cooling it maintaines shape very well. Quick to prepare and at the same impressive-looking.

~Ingredients for 2 rims with a diameter of 9-10 cm. or 3 cups~

  • 200 gr oblong biscuits savoiardi
  • 250 gr mascarpone cheese
  • 80 gr caster sugar cane
  • 2 eggs divided into yolk and albumen
  • 1/2 liter of espresso wystudzonego
  • 2 tablespoons amaretto liqueur
  • cocoa and bitter chocolate
Method: Grind the yolks with sugar until fluffy. The weight should double in volume. Grind the quintessentials with mixer for approx. 8 minutes. Reduce the engine speed and add the mascarpone. Proteins slaughter stiff with a pinch of salt. Slowly add the batch of protein gently mixing the ingredients.
We immerse biscuits in espresso for a moment, then put them in a metal rims or special cups stacking very close to each other. Then we put a layer of cream and sprinkle with cocoa. On a cream we put another layer of soaked biscuits and add the remaining cream. The top of dessert sprinkle with grated dark chocolate. Let it stand in the refrigerator for approx. 4 hours. or all night.
Bon Appetit.